作詞:桶屋
作曲:桶屋
唄:歌愛ユキ
中文翻譯:月勳
足りないから 歌っていた
tari na i ka ra utatte i ta
因為不足 所以我放聲歌唱
死にたいとか ダサい後悔
shi ni ta i to ka da sa i koukai
想死去什麼的 真是遜色的後悔呢
僕を奪っていてよ
boku wo ubatte i te yo
來奪走我吧
心 浚ってみても
kokoro saratte mi te mo
即使我試著 挖掘內心
jumpscare だ
JUMPSCARE da
也依舊是jumpscare
生きたいから すがっていた
iki ta i ka ra su gatte i ta
因為我想活下去 所以我一直在糾纏著什麼
切りたい思い出ばっかしが
kiri ta i omoide bakka shi ga
盡是那些我想割捨的回憶
僕を縛っているよ
boku wo shibatte i ru yo
一直在緊緊束縛著我啊
胸が痛んでみても
mune ga itande mi te mo
即使我的胸口隱隱作痛也是如此
まだ 果てしない 深いような後悔
ma da hate shi na i fukai yo u na koukai
依舊 毫無止境的 深邃不已的後悔
淺いのばっか しらんぷりなくらいでいいの
asai no bakka shi ra n pu ri na ku ra i de i i no
依舊膚淺不已 只要假裝不在意就好了啊
キミを浚ってみても
ki mi wo saratte mi te mo
即使我試著挖掘你
jumpscare だ
JUMSCARE da
也依舊是jumpscare
生きたいから 歌っていた
iki ta i ka ra utatte i ta
因為我想活下去 所以我放聲歌唱
死にたいとか ダサいような
shi ni ta i to ka da sa i yo u na
想死去什麼的 我可以一直寫下
音ばっか書いていいの?
oto bakka kaite i i no?
如此遜色的音色嗎?
言葉 塞いでみても
kotoba fusaide mi te mo
即使我試著 封閉住詞彙
jumpscare
也依舊是jumpscare
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。