ETH官方钱包

前往
大廳
主題

瑠璃も玻璃も照らせば光る - nayuta 中日歌詞翻譯

TYPE | 2024-09-27 22:55:01 | 巴幣 164 | 人氣 78

瑠璃も玻璃も照らせば光る 「無論青金石還是玻璃只要照耀便會發光」
作詞:nayuta
編曲:SperioNz

見せかけの強い心
雑踏に紛れる君
  • 讓人看見的堅強
  • 迷失人群裡的你
雨と泥に覆われてもまだ
秘めた願い見つめる
  • 縱使被雨水泥土覆蓋
  • 依舊注視著隱藏的願望
無數に広がる純粋さを
空に放って光浴びたら
  • 四散世界上的純潔
  • 若於天際沫浴光芒之下
瑠璃も玻璃も照らせ
きらり光る存在になれ
暗闇の中でさえ
君をきっと見つける
青く深く広く
この世界の端に居ようとも
僕が照らし続ける
もう一人じゃないから
  • 照亮青金石與玻璃
  • 成為耀眼的存在
  • 即便身處黑暗中
  • 依舊注視著你的
  • 青色深邃寬廣的
  • 世界彼端存在也好
  • 我將繼續耀眼發光
  • 不會再是孤身一人
行き交う人に雪崩れてもまだ
秘めた願い唱える
  • 縱使來往人潮轟然散去 依舊
  • 高唱心裡蘊藏的願望
無限に散らばる真実たち
雲に隠れ影を落とす
  • 無限四散的真實們
  • 躲在雲朵後降下陰霾
瑠璃も玻璃も照らせ
きらり光る存在になれ
暗闇の中でさえ
僕はきっと見つける
青く深く広く
この世界の端に居ようとも
君は輝いていて
もう一人じゃないから
  • 照亮青金石與玻璃
  • 成為耀眼的存在
  • 即便身處黑暗中
  • 依舊注視著你的
  • 青色深邃寬廣的
  • 世界彼端存在也好
  • 我將繼續耀眼發光
  • 不會再是孤身一人
闇雲に手を伸ばした
雑踏に紛れ消えた
  • 朝闇雲伸出雙手
  • 消失在人群之中
もしも泣きじゃくる君がいたら
僕はその涙を止めたいよ
  • 若是有摻然落淚的你在
  • 我想要止住你的淚水
今、瑠璃も玻璃も照らせ
きらり光る存在になれ
暗闇の中でさえ
君をきっと見つける
青く深く広く
この世界の端に居ようとも
僕が照らし続ける
もう一人じゃないから
遠く真っ直ぐ輝け
  • 照亮青金石與玻璃
  • 成為耀眼的存在
  • 即便身處黑暗中
  • 依舊注視著你的
  • 青色深邃寬廣的
  • 世界彼端存在也好
  • 我將繼續耀眼發光
  • 不會再是孤身一人
  • 耀眼純粹直至彼方
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

大漠倉鼠
https://im.bahamut.com.tw/sticker/502/08.png
2024-09-27 23:04:46
TYPE
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2024-09-27 23:05:32
研究
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png 可愛又好聽的聲線~棒~ 歌詞也很棒https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2024-09-27 23:10:47
TYPE
這聲線真的很讚https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2024-09-27 23:11:35
Astray
不錯,感覺好棒~>w<
適合邊組模型邊聽呢~
2024-09-28 18:30:46
TYPE
HIGH起來~
2024-09-28 18:31:54

更多創作