作詞:唐沢美帆
作曲:堀江晶太
編曲:岡村大輔?堀江晶太
テレスコープ
のぞいて
見つめてる君
そこにある日常は
まるでさかさま
- 透過望遠鏡
- 偷偷窺探著
- 在遠方的你
- 存在於此的日常
- 簡直是顛倒相反
地に足がつかないわ
こころうわの空
行き場のない想いは
苦しくなるだけ
ああ、辛いや
- 雙腳抓不著地面
- 心在空中飄盪著
- 無處可去的思念
- 只會更加痛苦罷了
- 啊啊、好痛苦啊
''もしも''
なんて呪文
なんの効力もないけど
全部ぜーんぶ
わたしとならいいのに
って思ってしまうんだよ
- ''如果說''
- 是所謂的咒語
- 並沒有所謂效力
- 全部 全部
- 如果是我的話就好了
- 不禁發自內心深處思考
好きだよ。
好き?
大好きだ。
って
言えていたのに
食べかけのフローズン
シャリシャリな
メモリーズ
- 我喜歡你。
- 喜歡我?
- 說出
- 最喜歡你。
- 吃到一半的冰沙
- 沙沙作響的
- 那許多回憶
(We′re stuck in Love)
足りない
足りない
足りない
君成分が足りない
(We′re stuck in Love)
觸れたい
觸れたい
冷たい
愛凍えちゃう前に
溫めてよね
お願い
- (彼此墜入愛河)
- 依舊不夠
- 依舊不夠
- 依舊不夠
- 名為你的成分依舊不足
- (彼此墜入愛河)
- 渴望觸碰
- 渴望觸碰
- 在愛凍結前
- 溫暖那顆心
- 拜託你
時折見せる表情(かお)
大人びていくね
ひらかれる世界に
わたしはいるかな
- 有時你讓我看見的表情
- 是非常地成熟可靠
- 你打開門扉的世界
- 是否有我的存在呢
君の夢が葉う魔法
秘密のレシピ
愛と哀 生成して
今日も詠(うた)唱うのです。
- 實現你夢想的魔法
- 那所密藏的配方
- 生成出來的 愛與哀
- 今天依舊詠唱歌頌
ラララララ
ラララララ
- RA RA RA RA RA
- RA RA RA RA RA
ラララララ
ララララって
懐かしい聲
聞こえた気がしたの
そばにいるみたい
好きだよ。
好き?
大好きだ。
って
言えていたのに
食べかけのフローズン
シャリシャリな
メモリーズ
- RA RA RA RA RA
- RA RA RA RA RA
- 歌唱的懷念歌聲
- 感覺曾經有聽過
- 感覺你伴我身邊
- 我喜歡你。
- 喜歡我?
- 說出
- 最喜歡你。
- 吃到一半的冰沙
- 沙沙作響的
- 那許多回憶
好きだよ。
好き?
大好きだ。
って
言い合える日は來る?
信じたい
絶対
愛したい
愛し合いたいな
會いたいな
(We′re stuck in Love)
足りない
足りない
足りない
君成分が足りない
(We′re stuck in Love)
觸れたい
觸れたい
冷たい
愛凍えちゃう前に
(We′re stuck in Love)
溫めてよね
お願い
- 我喜歡你。
- 喜歡我?
- 最喜歡你。
- 能夠對彼此
- 說出這句話的日子會到來嗎?
- 我想要堅信這一日會到來
- 絕對
- 想深愛你
- 想珍愛彼此
- 想要見你
- (彼此墜入愛河)
- 依舊不夠
- 依舊不夠
- 依舊不夠
- 名為你的成分依舊不足
- (彼此墜入愛河)
- 渴望觸碰
- 渴望觸碰
- 在愛凍結前
- 溫暖那顆心
- 拜託你