作詞:shito
作曲:shito
編曲:HoneyWorks
私が私の事を愛して
何が悪いの?嫉妬でしょうか?
痛いだとか変わってるとか
屆きませんね。そのリプライ
- 我最喜歡我自己的事情
- 這有甚麼錯?難道你是忌妒了嗎?
- 他人的刺耳話語或是有色眼鏡
- 這些回復都傳達不到我心裡
大好きなお洋服
大好きなお化粧で
お決まりのハーフツイン巻いて
お出かけしよ
日傘持って ぼっちだって
幸せだもん!
- 最喜歡的洋裝
- 最喜歡的妝容
- 紮起最喜灣的雙馬尾
- 踏出家門吧
- 撐著陽傘 就算孤獨一人
- 我依舊很幸福!
Chu! 可愛くてごめん
生まれてきちゃってごめん
Chu!あざとくてごめん
気になっちゃうよね?ごめん
Chu! 可愛くてごめん
努力しちゃっててごめん
Chu! 尊くてごめん
女子力高くてごめん
ムカついちゃうよね?ざまあw
- Chu!我這麼可愛真抱歉
- 我活在這世界上真抱歉
- Chu!精明做作真抱歉
- 讓你在意起我了?真抱歉
- Chu!我這麼可愛真抱歉
- 我這麼努力真抱歉
- Chu!高攀不起真抱歉
- 女子力這麼高真抱歉
- 讓你感到煩躁?你活該w
貴女は貴女の事だけどうぞ
私に干渉しないでください
類は友を呼ぶと言うけど…
屆きませんね。その陰口
- 你只要專注在自己的事情上
- 還請不要干涉我的任何事情
- 雖說物以類聚...
- 但她們的壞話毀謗 我都不會聽見。
重い厚底ブーツ
お気に入りのリュックで
崩せない前髪 くしでといて
お出かけしよ
軽い女?ふざけんな
重すぎるっつーの!
- 穿著厚底靴
- 揹起中意的包包
- 梳好不會亂掉劉海
- 踏出家門
- 輕浮的女人?別開玩笑了
- 我明明就很沉重!
Chu! 可愛くてごめん
この時代生きてごめん
Chu!目立っててごめん
意識しちゃうよね?ごめん
Chu! 可愛くてごめん
自分磨きしてごめん
Chu! ぶりっ子でごめん
虜にしちゃってごめん
ムカついちゃうでしょ?ざまあw
- Chu!我這麼可愛真抱歉
- 活在這個世代真抱歉
- Chu!我引人注目真抱歉
- 讓你意識到我了?真抱歉
- Chu!我這麼可愛真抱歉
- 為了提升自己真抱歉
- Chu!愛裝可愛真抱歉
- 讓你成為的我的俘虜真抱歉
- 你很火大對吧?你活該w
趣味の違い
変わり者と
バカにされても
曲げたくない
怖くもない
あんたらごとき
自分の味方は自分でありたい
一番大切にしてあげたい
理不盡な我慢はさせたくない
“それが私”
- 跟他人興趣不同
- 被帶有色眼光看待
- 被他人帶有著偏見
- 我也不想改變自己
- 我一點都不會恐懼
- 你們這些區區雜魚
- 我想成為自己的夥伴
- 想成為自己最重要的存在
- 不想忍耐任何的蠻不講理
- ''這就是我''
Chu! 可愛くてごめん
生まれてきちゃってごめん
Chu!あざとくてごめん
人生楽しんでごめん
Chu! 可愛くてごめん
努力しちゃっててごめん
Chu! 尊くてごめん
女子力高くてごめん
ムカついちゃうよね?ざまあw
- Chu!我這麼可愛真抱歉
- 我活在這世界上真抱歉
- Chu!精明做作真抱歉
- 這麼享受人生真抱歉
- Chu!我這麼可愛真抱歉
- 我這麼努力真抱歉
- Chu!高攀不起真抱歉
- 女子力這麼高真抱歉
- 讓你感到煩躁?你活該w