ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】 セメテモノダンス / Chevon

Murphy | 2024-06-05 14:00:09 | 巴幣 1004 | 人氣 113

        
セメテモノダンス / Chevon
        
作詞:谷絹茉優
作曲:Chevon
        
一歩も、進めないでいる
連一步都無法前進
未だに息が淺くなる
至今呼吸依舊急促
靜かに青く燃えるような
彷彿寧靜而青藍燃燒
怒りを飼って生きている
我懷抱著如此怒火而活著
        
疑って、疲れて、崩れて、躊躇って
懷疑  疲憊  崩潰  躊躇
逃して悔いるのは
錯失機會而後悔
これで何度目なんだろう
這已經是第幾次了
あと何度やるんだろう
還要再重複多少次呢
繋がって、好かれて、上辺で甘えても
即使建立聯繫 被喜歡 表面上依賴
信じることすら出來ないのに
其實卻依然無法去相信
        
それで私の何が、埋められたろうか
如此一來 我的什麼是否能被填滿呢
君の何を、埋めてやれたろうか
而我又能將你的什麼給填補呢
何を、埋めるべきなんだろうか
究竟應該填補什麼呢
        
明日にはもう居ない友へ
致明天將不復存在的朋友
昨日もまた消えた戀の火へ
致昨天再度熄滅的戀之火
いつかの夜のように哭くあなたへ
致如過往夜晚般哭泣的你
今に潰えそうな夢を歌う
歌唱此刻即將破滅的夢想
かつてあった感情は何処へ
曾經存在的感情去向何處
酷く大人びてしまった指で
用已經變得過於成熟的手指
いつまでも付き纏う苦しみを
將永遠糾纏縈繞的痛苦
一歩でも踏み出して糧にして
邁出一步  化作糧食
敢えて明るい曲調で歌う
刻意以明朗的曲調歌唱
せめて君だけでも踴らせる
至少讓你能夠隨之起舞
いまはそれしか、
現在 只能這樣
あぁ、それしかしてあげられない
啊  我能為你做的只有這樣了
        
ちっとも救えないね
絲毫無藥可救啊
依然、淫らな日々にただ腐る
依舊在淫亂的日子中徒然腐爛
心を淡く照らすような
彷彿能微微照亮心靈
光を待って生きてみる
我等待如此光芒試著活下去
        
思い描いていない方へ
朝著未曾想像的方向
己で決めたルールすら破って
甚至打破了自己訂下的規則
気付きゃアイツにされたような事を
回過神來發現自己也對你做出了
あなたにしている私がいて
那些他人曾加諸於我的事
「待って」なんか言える訳も無くて
「等一下」我不可能說出這樣的話
自分の犯してしまった罪で
因自己所犯下的罪孽
息さえもままならず苦しくて
甚至無法順利呼吸而痛苦
苦しくて、悔しくて、
感到痛苦並深陷悔恨
それでも生きてしまうのだ
儘管如此 依然活下去啊
        
きっと、
我肯定
これからもずっと変わってくリズムで
會隨著今後也不斷改變的節奏
その時々のメロディに
乘上當下的旋律
抱えているだけの言葉をぶつけて
將心中懷抱的所有話語傾訴出來
歌い続けてゆくのだろう
繼續歌唱下去吧
        
明日にはもう居ない友へ
致明天將不復存在的朋友
昨日もまた消えた戀の火へ
致昨日再度熄滅的戀之火
いつかの夜のように哭くあなたへ
致如過往夜晚般哭泣的你
今に潰えそうな夢を歌う
歌唱著即將破滅的夢想
忘れあった振りをして笑おう
假裝忘記彼此並歡笑吧
白黒の世界にだって愛は
黑白的世界裡愛依舊存在
あるんだと信じているだからこそ
正因為我相信著這一點
一歩でも踏み出して糧にして
才邁出一步  化作糧食
敢えて明るい曲調で歌う
刻意以明朗的曲調歌唱
せめて君だけでも踴らせるよ
至少讓你能夠隨之起舞啊
いまはそれしか、
現在 只能這樣
あぁ、それしかしてあげられない
啊  我能為你做的只有這樣了
        
あげられないけど
雖然無法給予更多
        
セメテモノダンスを、君に
這支最低限度的舞 獻給你
        
lalala...
        
翻譯上若有問題希望可以私訊或留言指正  感謝!
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作