ヘッドライトの光は 手前しか照らさない
車頭大燈的光芒 只照亮了眼前的路
奔向漆黑的道路 滿懷興奮地奔馳著
目的地はないんだ 帰り道も忘れたよ
目的地並不存在 連回頭路也忘記了呢
壊れたいわけじゃないし 壊したいものもない
並非期望毀滅 也沒有想要摧毀的事物
だからといって全てに 満足してるわけがない
即便如此也並不意味著對一切事物都感到滿足
夢の中で暮らしてる 夢の中で生きていく
心の中の漂流者 明日はどこにある?
生きててよかった 生きててよかった
生きててよかった そんな夜を探してる
隨著年齡漸長 增加的事物是什麼呢?
隨著年齡漸長 越發通透的地方在哪呢?
十代はいつか終わる 生きていればすぐ終わる
十幾歲的時光在不知不覺間結束 只要活著很快就會結束了
若さはいつも素裸 見苦しい程ひとりぼっち
生きててよかった 生きててよかった
活著真是太好了 活著真是太好了
生きててよかった そんな夜を探してる
活著真是太好了 為了尋找那樣的夜晚
生きててよかった 生きててよかった
活著真是太好了 活著真是太好了
生きててよかった そんな夜はどこだ
活著真是太好了 那樣的夜晚在哪啊
僕が今まで言ってきた たくさんのひどい言葉
涙なんかじゃ終わらない 忘れられない出來事
ひとつ殘らず持ってけ どこまでも持ってけよ
一個不剩地帶上吧 無論身在何處都帶上吧
生きててよかった 生きててよかった
生きててよかった そんな夜を探してる
活著真是太好了 為了尋找那樣的夜晚
生きててよかった 生きててよかった
活著真是太好了 活著真是太好了
生きててよかった そんな夜はどこだ
いこうぜ いこうぜ 全開の胸で
いこうぜ いこうぜ 震わせていこうぜ
出發吧 出發吧 振奮起來前進吧
前往更多更多更多更多未曾見過的地方吧
ずっとずっと ずっとずっと種をまいていく
全開の胸 全開の聲 全開の素手で
感じることだけが全て 感じたことが全て
所感覺的這些就是全部 感受到的就是全部
生きててよかった 生きててよかった 生きててよかった
生きててよかった 生きててよかった 生きててよかった
生きててよかった
活著真是太好了
Still playing at the make-believe named “Youth” in the midst of journey
The light of the headlight only illuminate the road ahead
Galloping towards the pitch-black road
Excitedly speeding alongThe destination doesn't exist
Even the way back is forgotten
Not seeking destruction
And don’t wanna destroy anything either
Even that so that doesn't mean totally satisfied with everything
Living in dreams Existing in dreams
Drifters of the heart, where will tomorrow be?
It’s good to be alive It’s good to be alive
It’s good to be alive In search of such a night
As getting older, what's going to increase?
As getting older, where will become clearer?
Teenage years end unnoticed
And will be over as soon as you liveIn youth, always reckless
Lonely to an annoying degreeIt’s good to be alive
It’s good to be alive It’s good to be alive
In search of such a nightIt’s good to be alive
It’s good to be alive It’s good to be alive
Where is such a night
Until now I've done many outrageous things
Until now I've said many outrageous words
Tears simply cannot solve the things that cannot be forgotten
Take them all with you Carry it wherever you are
It’s good to be alive It’s good to be alive
It’s good to be alive In search of such a night
It’s good to be alive It’s good to be alive It’s good to be alive Where is such a night
Let's go Let's go Open your heart
Let's go Let's go Invigorate and move forward
Forever and ever and ever and ever plant the seeds of hope
Open your heart Open your voice Open your hands
What you feel is everything What you experience is everything
It’s good to be alive It’s good to be alive It’s good to be alive
It’s good to be alive It’s good to be alive It’s good to be alive
推薦一下Holostars JP他們2024/06/08的週年紀念演唱會:
演唱會情報網站:https://holostars-movinon.hololivepro.com/news/
購票資訊:https://virtual.spwn.jp/events/24060801-jpholostars5thanniv?utm_source=cover&utm_medium=Website&utm_campaign=jpholostars5thanniv_top