作詞、作曲、混音:アマアラシ
編曲: アマアラシ、青絵涼
水彩の風が彩るは
海と愛情
見上げるより美しい世界
広がる場所
- 有如水彩的微風上色的是
- 大海與愛情
- 比起俯視美麗的嶄新世界
- 我更想看見更遼闊的世界
出會いとは時の流れ
必然か偶然か
ありきたりな言葉に収まる
大切な場所
- 相遇即時間的流逝
- 是必然?還是偶然?
- 聚集隨處可見的話
- 於我而言的珍貴之所
雨にうたれて浮かべるは蜃気樓
君に屆いて欲しい想いが溢れる
- 大雨裡漂浮的海市蜃樓
- 滿盈想傳達給你的感情
運命に鍵をかけて
閉じ込めていたいけれど
殘された凪を穿つ
言の葉を綴る
- 命運的門扉就此上鎖
- 雖然想要繼續被關著
- 但是留下的平靜被打破
- 書寫出的話語
日が暮れるまで聴いていた唄
分け合うおまじない
分け合えるのは音だけじゃないと
教えてくれた
- 直至日落聽的這首歌
- 便是理解彼此的魔法
- 理解彼此的不只是音樂
- 告訴我的人就是你
光溢れて遮るは戀模様
君に屆けたい言葉が溢れる
守るべきものは空蟬の燈火
守りたいものは真白の眼差し
- 滿盈光芒遮擋的戀愛的模樣
- 想傳達給你的話語不言而喻
- 我本應該守護的空蟬的燈火
- 我想要守護的那純粹的目光
唄を教えてくれたあなたへ愛をこめて
- 致教會我歌的你滿盈的愛