靜寂之中 只是一心盼待著 微風拂來
見つめる先は ゼッタイの向こう側
眼中所凝視的 是絕對的另一彼方
胸に宿った 決意で鉄を打て 強くあるため
以懷於心中的 決意千錘百鍊 為了變得堅強
弱い自分に“カエラ”ナイように
不再變回往時那懦弱的自己
希望“カナエ”ルため 強く願いかけた
為了實現希望 深深許下盼願
灰色の空
灰空之下
強く 強く 握った手のひら
使勁地 用力地 緊握的手
狙い 定め 撃ち抜け曇天
瞄準 鎖定 貫穿陰霾天空
あなたの聲が 迷いを打ち消していく
你的聲音 將我的迷惘一掃而空
響く 音を ひとつ ふたつ 重ねていく
響徹的 聲音 逐一 逐一 重合起來
歩き出そう
邁開腳步吧
あなたとなら
與你一起的話
まだ未完成でも 進みだそう 今すぐ
哪怕仍未完成 亦向前邁進吧 現在馬上
怖くて 震えて 逃げ出したくなっても
即使害怕 發抖 甚至想要逃跑
今は見えない未來 描いていこう この手で
如今仍看不見的未來 一起去描繪吧 用這雙手
歩いて 走って 響かせて My Heart
踏出腳步 奔跑起來 響徹鳴動 My Heart
La~La~La~ La~La~La~
信じて
深信著
La~La~La~ La~La~La~
連れていこう
我會帶你一同啟程
何かを求めて走り出した
為了追求夢想而邁出一步
瞬間に生まれたこの命が
那瞬間所誕生的這條生命
借物や偽物だとしても
即便是借來又或是虛偽的
刻まれる“今”は噓じゃないよ
但刻下的“此刻”絕非甚麼謊言
どんな未來にしていこうか?
要創造出怎樣的未來呢?
たくさんたくさん話しをしよう
讓我們盡訴千言萬語吧
笑い合って 涙流して
一起歡笑 流下眼淚
向かい風を狙って飛び込む
迎風而上
転がり始めたこの未來を
這已然開始運轉的未來
自分次第どんな場所にでも 変えていけるように
不論身在何處 亦能夠由自己掌握改變
ひとり、ひとり持ってる光 まだ小さくて弱い光
每個人、每個人手中的光芒 仍然細小微弱的光芒
重ねて
匯聚一起
束ねて
收束起來
遙か彼方照らして
便能照亮遙遠他方
信じて
深信著
悲しみや苦しみ 全部全部教えて
不管悲傷還是痛苦 都全部全部告訴我
闇を裂く翼で導く
我會張開撕裂黑暗的翅膀引導著
あなたを
你
どこへだって
縱使是天涯海角
真っ白な世界に 描き出そう感じるままに
在空白一片的世界上 順應感覺自由描繪吧
何度でも
無論多少次
今を積み重ねて 明日に色を付けていこう
積累現在點點滴滴 為明日增添斑斕色彩吧
どこまでも
不論到哪裡
まだ
哪怕
未完成でも 進みだそう 今すぐ
仍未完成 亦向前邁進吧 現在馬上
怖くて 震えて 逃げ出したくなっても
即使害怕 發抖 甚至想要逃跑
今は見えない未來 描いていこう この手で
如今仍看不見的未來 一起去描繪吧 用這雙手
歩いて 走って 響かせて My Heart
踏出腳步 奔跑起來 響徹鳴動 My Heart
La~La~La~ La~La~La~
信じて
深信著
La~La~La~ La~La~La~
連れていこう
我會帶你一同啟程
まだ見たことのない 景色を探そう
尋找未曾目睹過的 景色吧
迷いや 不安は 昨日に置いていこう
把迷惘 不安 通通留在昨天
今、創る未來を 私とあなたで
現在 去創造未來 你與我一起
歩いて 走って 響かせて Our hearts
踏出腳步 奔跑起來 響徹鳴動 Our hearts