ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【中日歌詞/中文翻譯】Midnight Mission【星街すいせい/Midnight Grand Orchestra】

Fir | 2023-10-25 02:18:51 | 巴幣 9496 | 人氣 1962


Midnight Grand Orchestra『Midnight Mission』Music Video
作詞、作曲、編曲:TAKU INOUE
歌:星街彗星
歌詞翻譯:Fir(@Fir3k0)
※補上歌詞中所用到Overture中的曲名

「Midnight Mission」

到著だ
到達了

今宵の雑踏はまるで
今夜的熙攘人海彷彿

プログレみたいなビートで舞ってる
隨著前衛搖滾般的節拍起舞

路地裏 ネオンのマーケット
後街小巷 亮起霓虹燈的夜市

見慣れない文字と言語をいなして
避開陌生的文字和語言

秘密裏にコードそっとかわして
秘密地暗中交換著代碼

この街が今日のターゲット
這座城市是今天的目標

視界は悪いな逆光
讓視野不清的逆光

奇怪な機構の人工ブラックホール
奇怪機關的人工黑洞

音色を仕込んだ薬莢
裝入音色的彈殼

あれなら二つで十分
有那個兩顆就夠

力んだ呼吸戻して
用力地調整呼吸

ニキータくらいすました顔で
像尼基塔一樣情感不形於色

シリンダーを出して裝填
甩出彈巢裝填彈藥

スポットライトみたいに
如同聚光燈一般

照準をさらって
瞄準目標

さあ始めようか
讓我們開始吧

すべて変える4カウント
改變一切的4拍舞步

終わりのない夜をあげる
將不會落幕的黑夜獻給你

合図して
打出暗號

世界の秘密暴くよ
揭露世界的秘密吧

ずっと響いてるSOS
不絕於耳的SOS

退屈なスパイラル
無趣的連鎖螺旋

3つ數えてアンロックで
倒數三聲解鎖打開

反撃だ
反擊吧

光の海に潛って
潛入光之海中

歌詞で繋いでいく點と線
透過歌詞連繫起來的點與線

カオティックな音に乗せて
乘上雜亂無章的樂音

合図して
打出暗號

世界の秘密暴くよ
揭露世界的秘密吧

今日もアレグロのテンポで
今天亦奏以快板樂速

錆び付いてる難攻不落のドアも
連鏽跡斑斑難攻不陷的大門

アンロックで
亦解鎖打開

迎撃だ
迎擊吧

光の海を泳いで
暢泳光之海中

僕のフレーズとプレクトラム
伴著我的樂句與撥片

カオティックな音で踴って
隨混亂無序的音樂翩翩起舞

さあ灰になるまで
來吧直至盡燃為灰

ハイになるまで
直至燼燃狂歡

靜寂は不穏な空気を孕んで
靜寂孕育著不安的氛圍

この部屋の闇をそっと隠してる
悄悄藏匿這房間的黑暗

右に罠
右邊是陷阱

左側
左側

裏に3名
背後有3人

キッチュな耳鳴り
媚俗的耳鳴聲

ソリストはもっと練習しといて
當獨奏者就給我多加練習

狂いに狂ったチューニング
瘋狂中亂掉的調音

天鵞絨(ビロード)の奧の醜聞(しゅうぶん)
天鵝絨深處的醜聞

聞こえてるずっと192kHz(いちきゅーにー)で
一直於192kHz的頻率聽見

過剰な意匠の空砲
大費周章的空槍
  
ひるんでる場合じゃないの
現在不是退縮的時候

リロードいらずの銃口
不需要重新裝填的槍口

思考を拒んだ人造スナイパー
拒絕思考的人造狙擊手

身の程知らずで いいさ
不自量力 也無妨啊

アリーナに立って
站立於競技場上

照準をさらって
瞄準目標

さあどうしようか
好了該怎麼辦呢

負け筋のポーカー
通往敗途的鬼牌

それでもまだ笑ったまま
儘管如此仍依然笑若無懼

オールイン
孤注一擲

合図して
打出暗號

世界の秘密暴くよ
揭露世界的秘密吧

1、2 ラッタッタッタタ
1、2 啦噠噠噠噠

退屈なスパイラル
無趣的連鎖螺旋

3つ數えてアンロックで
倒數三聲解鎖打開

流星を纏って迎えるショウダウン
身披流星迎戰攤牌一決雌雄

逆転ロイヤルストレートフラッシュ
逆轉局勢的皇家同花順

カオティックな音に乗せて
乘上雜亂無章的樂音

合図して
打出暗號

世界を一つさらうよ
將世界一整個奪走吧

喝采 カーテンコールで
在喝采 謝幕中

錆び付いてる難攻不落のドアも
連鏽跡斑斑難攻不陷的大門

アンロックで
亦解鎖打開

バイバイさ
掰掰了

光の海を泳いで
暢泳光之海中

僕のフレーズとプレクトラム
伴著我的樂句與撥片

ハイウェイで會おうぜ
讓我們在公路上碰面吧

走って(Hey)
奔馳起來(Hey)

カオティックな音で踴って
隨混亂無序的音樂翩翩起舞

さあ灰になるまで
來吧直至盡燃為灰

ハイになるまで
直至燼燃狂歡


翻譯錯誤或有需潤色的部分請見諒


創作回應

F.N
PV 超讚
2023-10-26 13:45:42
追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作