作詞:八王子P
作曲:八王子P
翻譯:YGC
字幕:FoxsoX
不完全な感情
不完全的感情
全部ロケットに詰め込んで打ち上げた
全部打包到火箭上讓其升空吧
大気圏も越えた ここでなら
連大氣層也越過(guò) 如此一來(lái)就能
少し素直になれるかな
變得稍微坦率一點(diǎn)了吧
大事なモノは 見(jiàn)ないくせして
最重要的事物 明明就看不見(jiàn)的
周りの目は 気になるんだよ
周圍的目光 已經(jīng)注意到了呦
ハリボテみたく 脆く危うい
同紙糊人偶一般 脆弱又危險(xiǎn)
そんなの自分でもわかってるんだよ
即使早就知道自己是那樣的
言葉に出來(lái)ない気持ちは
無(wú)法說(shuō)出口的心情
噓なんじゃないかって怖くて
雖然並不是謊言但卻害怕著
疑って今日も前に進(jìn)めないでいるんだ
懷疑著今天能不能繼續(xù)前進(jìn)
不完全な感情
不完全的感情
全部ロケットに詰め込んで打ち上げた
全部打包到火箭上讓其升空吧
誰(shuí)の手も屆かないくらい遠(yuǎn)く
直到無(wú)論是誰(shuí)的手都無(wú)法到達(dá)的遠(yuǎn)方
未完成な感情
未完成的感情
全部ロケットに詰め込んで打ち上げた
全部打包到火箭上讓其升空吧
大気圏も越えた ここでなら
連大氣層也越過(guò) 如此一來(lái)就能
少し素直になれるかな
變得稍微坦率一點(diǎn)了吧
明日の自分に期待するけど
雖然期待著明天的自己
結(jié)局はその繰り返し
結(jié)局卻又和以往一樣
背中向けてちゃ 前は見(jiàn)えない
再次轉(zhuǎn)過(guò)身去 看不見(jiàn)前面
そんなの自分でもわかってるんだよ
即使早就知道自己是那樣的
想いを聲にするのは
決心說(shuō)出自己的想法
勇気がいるけど
需要勇氣
きっとそこから何かが変わっていくはずだから
因?yàn)樵诮酉聛?lái)應(yīng)該要有什麼事改變的
不完全な感情
不完全的感情
全部ロケットに詰め込んで打ち上げた
全部打包到火箭上讓其升空吧
誰(shuí)の聲も屆かないくらい遠(yuǎn)く
直到無(wú)論是誰(shuí)的手都無(wú)法到達(dá)的遠(yuǎn)方
未完成な感情
未完成的感情
全部ロケットに詰め込んで打ち上げた
全部打包到火箭上讓其升空吧
遮る音もない ここでなら
直到聲音消失 如此一來(lái)就能
自分と向き合えるかな
與自己面對(duì)面了吧
完璧でないといけないと思ってたけど
雖然想著一定要變得完美
この世界にそんなものはない
但這個(gè)世界是沒(méi)有那種事情的
だからきっと前に進(jìn)めるんだ
所以也只能不停地向前而已
不完全な感情
不完全的感情
全部ロケットに詰め込んで打ち上げた
全部打包到火箭上讓其升空吧
誰(shuí)の手も屆かないくらい遠(yuǎn)く
直到無(wú)論是誰(shuí)的手都無(wú)法到達(dá)的遠(yuǎn)方
未完成な感情
未完成的感情
全部ロケットに詰め込んで打ち上げた
全部打包到火箭上讓其升空吧
大気圏も越えた ここでなら
連大氣層也越過(guò) 如此一來(lái)就能
少し素直になれるかな
變得稍微坦率一點(diǎn)了吧
遙か彼方へ
向遙遠(yuǎn)的彼方
ボクの弱蟲(chóng)ロケット
送出我那膽小的火箭
----
嘗試翻翻看了,但由於是新手翻譯
如果有任何錯(cuò)誤請(qǐng)?jiān)谙旅媪艚ㄗh
我會(huì)謹(jǐn)記在心,並且努力改進(jìn)
非常感謝><