それは魔法のような日で
【在那彷彿魔法般的一天】
【或許是將我帶至此處的原因也說不定】
【對於那宛若謊言般的一切】
【總覺得似乎能將之全部拋到九霄雲外】
【僅剩記憶殘留下來】
【已經不想再聽見任何話語】
【已經不願再繼續虛度光陰】
【若是能聽見,小鳥的啁啾聲】
【倘若於此處,百花得以齊放】
【已經不再懼怕結局的到來】
【已經不再會感到慚鳧企鶴】
【月亮由盈轉虧,在那之前】
【融入春季之中,在那之後】
【持續撰寫的故事,唯有予以祝福】
【然而萬紫千紅著實美麗】
【反覆咀嚼你曾說過的話語】
【度過平凡無奇的日常】
【才意識到了原來那也是一種幸福】
【即使活過了數千年】
【卻連這朵花的色彩】
【時至今日仍一無所知】
【花朵依然美麗如初】
【已經無法再看見未來了】
【也許會將一切全都遺忘吧】
【伴隨這句話響徹雲霄】
【請別忘記,我飽含情感的聲音】
【早已習慣了孤身一人】
【那樣就好,春天已然來臨】
【越過四季,逐漸消逝】
【芳春之光,滿溢於心】
【未有結局的故事,唯有予以祝福】
【請不要褪色】
2024.02.10 重新潤飾翻譯