雨上がり 始まりの色彩
【雨過天晴,序章的色彩】
【在照進窗臺邊的陽光裡】
【不安與期待交織混雜著的,複雜的感情】
【啊啊,這種日常遲早會】
【變得支離破碎吧,一想到這就讓人心驚膽戰】
【閃耀著的玻璃是如此地脆弱】
【轉眼間就會四分五裂,就像我的內心】
揺らめく影 リコレクション
【搖曳的身影,腦海深處的回憶】
【都逐漸變得曖昧模糊】
【縱使悉數褪色了】
【也仍會像日暈的弧光那般】
【令人著迷於剎那間的輝煌】
【描繪吧,邁向未來和在那之後的故事】
この「當たり前」は「當たり前」じゃない
【這種「理所當然」並非真的是「理所當然」】
【一旦選擇錯誤就會失去】
ノスタルジックだ 何度も思い出す
【十分令人懷念,回憶一次次地湧現】
【那就好比,電影裡的某個橋段】
【無法做出區區選擇的我,是如此懦弱啊】
上手くいかずに 泣いていても
【就算因為進展不順遂而哭泣著】
【也不會讓眼前模糊的一切變得清晰】
突きつけられたリアリティ
【面對突如其來的現實】
【不存在什麼救命稻草】
【生存本身就是件艱難的事】
だからこそ撃ち抜いて
【正因為如此才要擊穿他】
【擊穿自己軟弱的意志】
【把槍架好,能扣下扳機的只有自己而已】
何気ない事さえ かけがえのない記憶だから
【為了能填滿內心的「某樣事物」】
【親手搭建起,通向未來的橋樑】
眩く輝いてた その光達は
【耀眼奪目,那漫天的光彩】
【有時也會充滿憂愁】
【宛若日暈的弧光那般】
【在這有限的光陰中熠熠生輝】
【雨終將停歇,就在未來的盡頭】
1.因為遇到不順遂的事所以哭了,但哭泣只會讓視野變得更加模糊
2.因為遇到不順遂的事所以哭了,但光只會哭泣事情也不會解決而是僵在那邊