ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【ホロスターズ】Find It【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2022-11-20 19:29:54 | 巴幣 1020 | 人氣 403


作詞:佐伯youthK
作曲:佐伯youthK
編曲:佐伯youthK
Guitar:沼能友樹
PV:野崎つばた?;3ZUTAMA?ナゴ
唄:HOLOSTARS

中文翻譯:月勳


Wow Oh Yeah Yeah…
Let's go and find it we ever want yeah


歩き続けてきた でこぼこな一本道
aruki tsuzuke te ki ta     de ko bo ko na ippon michi
持續行走在 凹凸不平的筆直道路上

息切らした僕を 笑って 支えてくれた君
iki girashi ta boku wo     waratte     sasae te ku re ta kimi
你嘲笑著 並願意支持著 氣喘吁吁的我

完成形や理想にはまだまだ 感情も性格もバラバラ
kansei kei ya risou ni wa ma da ma da     kanjyou mo seikaku mo bara bara
尚未達到完美型態與理想 感情與個性也亂七八糟

だけど響き合って 聞こえるんだ 綺麗な音が
da ke do hibiki atte     kikoe ru n da     kirei na oto ga
但是卻能聽見 互相響徹著的 漂亮音色


どんなことも心にならべて
do n na ko to mo kokoro ni na ra be te
將任何事排列在心裡

良いも悪いも重ねて行けば…
ii mo warui mo kasane te ike ba...
無論是好是壞 只要能交疊在一起的話…

輝いて
kagayaite
便會閃閃發光


會いたい未來に會いに行って
ai ta i mirai ni ai ni itte
前去與想見面的未來相見吧

笑いたいんだ 僕らそろって
warai ta i n da     boku ra so rotte
我們想與你一起 相視而笑啊

一人じゃ屆かない だからここにいる
hitori jya todokana i     da ka ra ko ko ni i ru
要是獨自一人的話可無法傳達出去 所以我才會待在這裡

困難でも(keep goin’ goin’ yeah!)
konnan de mo (KEEP GOIN' GOIN' YEAH!)
即使好幾次(keep goin’ goin’ yeah!)

何回でも(keep goin’ goin’ yeah!)
nan kai de mo (KEEP GOIN' GOIN' YEAH!)
遇到困難(keep goin’ goin’ yeah!)

一人じゃ光らないもんがきっと
hitori jya hikarana i mon ga kitto
要是獨自一人的話可不會發光的事物一定

そこにある
so ko ni a ru
就在那裡


君が居なかったら 今ここに僕はいない
kimi ga inakatta ra     ima ko ko ni boku wa i na i
要是你不在的話 我此刻也不會存在於此

つまずいた時も 隣で 力をくれた君
tsu ma zu i ta toki mo     tonari de     chikara wo ku re ta kimi
當我遇到挫折時 願意在我身旁 給我力量的你

大切なんだどんな苦悩ですら 辛いと嘆いた昨日ですら
taisetsu na n da do n na kunou de su ra     tsurai to negaita kinou de su ra
對我來說十分重要 無論是何種苦惱 還是感嘆難受的昨天

共に分かち合った かけがえのない 思い出なんだ
tomo ni wakachi atta     ka ke ga e no na i     omoide na n da
這些都是我與你共同分擔的 無可替代的 回憶啊


どんな色でも比べはしないで
do n na iro de mo kurabe wa shi na i de
無論是什麼顏色都不要互相比較

僕らにしか描けない明日へ
boku ra ni shi ka egake na i asu he
往只能靠我們描繪而出的明天

進んで行こう
susunde ikou
向前進吧


Keep, keep goin’ 目指す場所 まだまだ遠い
KEEP, KEEP GOIN' mezasu basyo     ma da ma da tooi
Keep, keep goin’ 目的地 還很遙遠

何千通りの道を色とりどり進む Story, Whoa!
nan zen toori no michi wo iro to ri do ri susumu STORY, WHOA!
色彩繽紛地在有著好幾千種馬路的街道上前進的 Story, Whoa!

あれしたいこれしたい自分次第 渦巻け風の時代
a re shi ta i ko re shi ta i jibun shidai     uzu make kaze no jidai
想做那些 想做這些 隨你所願吧 混亂不已的風之時代

次第に強くなる向かい風も乗りこなす!
shidai ni tsuyoku na ru mukai kaze mo nori ko na su!
駕馭起漸漸變成強風的迎面風吧!


成すべきことをただ 成すだけじゃ脳がない
nasu be ki ko to wo ta da     nasu da ke jya nou ga na i
要是只是一味地完成 應當完成的事的話可真是沒有大腦

明日も明後日も Keep goin’ 止まれないぜ前へ(Yeah!)
asu mo asatte mo KEEP GOIN'     tomare na i ze mae he (YEAH!)
明天也好後天也罷都 Keep goin’ 我可無法停止下來啊 向前進吧(Yeah!)

會いに行こうぜ未來へ(Yeah!)
ai ni ikou ze mirai he (YEAH!)
前去與未來見面吧(Yeah!)

お前らがいない Way なんて No way
omae ra ga i na i WAY na n te     NO WAY
你們不在的 Way 什麼的 No way

まだまだ行けんだろ? 上へ上へ
ma da ma da iken da ro?     ue he ue he
你還能行動的吧? 向上爬向上爬


Oh どこにいても
OH do ko ni i te mo
Oh 無論身處何地

Oh 聲が聞こえる
OH koe ga kikoe ru
Oh 都能聽見聲音

良いも悪いも君とだったら
ii mo warui mo kimi to datta ra
無論是好是壞 只要跟你在一起的話

輝いて
kagayaite
便會閃閃發光


會いたい未來に會いに行って
ai ta i mirai ni ai ni itte
前去與想見面的未來相見吧

答え合わせしにゆこう
kotae awase shi ni yu ko u
前去對起答案吧

ここまで來たこと
ko ko ma de kita ko to
來到這裡這件事

間違ってなんか なかったと
machigatte na n ka     na katta to
根本沒有 任何一絲錯誤


會いたい未來に會いに行って
ai ta i mirai ni ai ni itte
前去與想見面的未來相見吧

笑いたいんだ 僕らそろって
warai ta i n da     boku ra so rotte
我們想與你一起 相視而笑啊

一人じゃ屆かない だからここにいる
hitori jya todokana i     da ka ra ko ko ni i ru
要是獨自一人的話可無法傳達出去 所以我才會待在這裡

困難でも(keep goin’ goin’ yeah!)
konnan de mo (KEEP GOIN' GOIN' YEAH!)
即使好幾次(keep goin’ goin’ yeah!)

何回でも(keep goin’ goin’ yeah!)
nan kai de mo (KEEP GOIN' GOIN' YEAH!)
遇到困難(keep goin’ goin’ yeah!)

一人じゃ光らないもんがきっと
hitori jya hikarana i mon ga kitto
要是獨自一人的話可不會發光的事物一定

そこにある
so ko ni a ru
就在那裡

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

相關創作

更多創作