作詞:ねこまんま
作曲:ねこまんま
編曲:ねこまんま
PV:沼田ゾンビ??明飛
唄:初音ミク
中文翻譯:月勳
あたしが好きって言ったら
a ta shi ga sukitte itta ra
要是你說喜歡我的話
愛してもっと激しくね
ai shi te motto hageshi ku ne
那便會更加激烈地愛我吧
あたしが嫌って泣いたら
a ta shi ga kiratte naita ra
要是討厭我並哭泣的話
寂しげな目で釘刺してキスして
sabishi ge na me de kugi sashi te kisu shi te
我便會露出寂寞的眼神並叮囑著你 吻我吧
あたしが好きなタイプは
a ta shi ga suki na taipu wa
我喜歡的類型是
一途で連絡マメな人
ichizu de renraku mame na hito
會一心一意地連絡的體貼的人
あたしが嫌いなタイプは
a ta shi ga kirai na taipu wa
我討厭的類型是
噓つき 自意識過剰な男
uso tsu ki jiishiki kajyou na otoko
騙子 自我意識過剩的男人
特別これは言っておきたいな
tokubetsu ko re wa itte o ki ta i na
我想些說這些特別的事情呢
どんな時でもあたしが優先
do n na toki de mo a ta shi ga yuusen
無論是什麼時候都是我優先
NGだらけで申し訳ないが
NG da ra ke de moushi wake na i ga
雖然充滿了NG會讓人感到不好意思
なにがなんでも浮気はダメ、ゼッタイ
na ni ga na n de mo uwaki wa dame, zettai
但無論發生了什麼都不行外遇、絕對不行呢
ハイになってハイハイになって
hai ni natte hai hai ni natte
變得興奮 變得興奮不已
にっちもさっちも
nicchi mo sacchi mo
一籌莫展
どうにもこうにもいけないじゃんじゃん
do u ni mo ko u ni mo i ke na i jyan jyan
這不是根本束手無撤了嘛嘛
ちょっと待ってバイバイってなんで?
cyotto matte bai baitte na n de?
稍微等一下 為什麼要跟我說再見?
愛してジェラシー
ai shi te jerashi-
愛我吧 嫉妒不已
うーあーお うーあーお
u- a- o u- a- o
Wo─Ah─Oh Wo─Ah─Oh
楽になりたいからって捨て去って
raku ni na ri ta i ka ratte sute satte
因為想變得輕鬆所以拋棄了我
廃になって灰灰になって
hai ni natte hai hai ni natte
變得頹廢 變成灰燼
愛してジェラシー ラブミー!
ai shi te jerashi- rabu mi-!
愛我吧 嫉妒不已 Love Me!
あたしは特に1番可愛いってわけでもないけど
a ta shi wa toku ni ichiban kawaiitte wa ke de mo na i ke do
雖然我並不是最可愛的
とりわけ好きな気持ちは
to ri wa ke suki na kimochi wa
但格外喜歡你的心情
ヤキモチにしちゃうよ?
yaki mochi ni shi cyau yo
將會變成嫉妒的心情啊?
特別これは言っておきたいな
toku betsu ko re wa itte o ki ta i na
我想些說這些特別的事情呢
重たいくらいがちょうどいいじゃん
omotai ku ra i ga cyou do i i jyan
這種沉默的感覺不是剛剛好嘛
NGだらけで申し訳ないが
NG da ra ke de moushi wake na i ga
雖然充滿了NG會讓人感到不好意思
あたしの全てを愛してね、ゼッタイ
a ta shi no subete wo ai shi te ne, zettai
但請深愛著我一切吧、絕對要愛呢
ハイになってハイハイになって
hai ni natte hai hai ni natte
變得興奮 變得興奮不已
にっちもさっちも
nicchi mo sacchi mo
一籌莫展
どうにもこうにもいけないじゃんじゃん
do u ni mo ko u ni mo i ke na i jyan jyan
這不是根本束手無撤了嘛嘛
ちょっと待ってバイバイってなんで?
cyotto matte bai baitte na n de?
稍微等一下 為什麼要跟我說再見?
愛してジェラシー
ai shi te jerashi-
愛我吧 嫉妒不已
うーあーお うーあーお
u- a- o- u- a- o
Wo─Ah─Oh Wo─Ah─Oh
楽になりたいからって捨て去って
raku ni na ri ta i ka ratte sute satte
因為想變得輕鬆所以拋棄了我
廃になって灰灰になって
hai ni natte hai hai ni natte
變得頹廢 變成灰燼
愛してジェラシー ラブミー!
ai shi te jerashi- rabu mi-!
愛我吧 嫉妒不已 Love Me!
ハイになってハイハイになって
hai ni natte hai hai ni natte
變得興奮 變得興奮不已
にっちもさっちも
nicchi mo sacchi mo
一籌莫展
どうにもこうにもいけないじゃんじゃん
do u ni mo ko u ni mo i ke na i jyan jyan
這不是根本束手無撤了嘛嘛
ちょっと待ってバイバイってなんで?
cyotto matte bai baitte na n de?
稍微等一下 為什麼要跟我說再見?
愛してジェラシー
ai shi te jerashi-
愛我吧 嫉妒不已
うーあーお うーあーお
u- a- o u- a- o
Wo─Ah─Oh Wo─Ah─Oh
楽になりたいからって捨て去って
raku ni na ri ta i ka ratte sute satte
因為想變得輕鬆所以拋棄了我
廃になって灰灰になって
hai ni natte hai hai ni natte
變得頹廢 變成灰燼
愛してジェラシー ラブミー!
ai shi te jerashi- rabu mi-!
愛我吧 嫉妒不已 Love Me!
愛してジェラシー ラブミー!
ai shi te jerashi- rabu mi-!
愛我吧 嫉妒不已 Love Me!
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。