ETH官方钱包

前往
大廳
主題

BE A STAR -VISTY 中日歌詞翻譯

TYPE | 2022-08-13 22:53:42 | 巴幣 1006 | 人氣 1760

BE A STAR -VISTY
作詞:gb
作曲:藤本和則
熱くなれ聲あげよう
さぁ本気見せつけよう
苦しくて挫けそうでも
諦めたりしない
さぁ飛び出そう
  • 讓我們發出狂歡的聲音吧!
  • 來吧!讓我看你們的真本事吧!
  • 即使被痛苦給受挫
  • 也不會放棄
  • 來吧!展翅高飛吧!
頼り甲斐のある leader
でもみんなとの約束を破ってばかりだ
すこし弱音を吐いてもいいかい
本當は勝ちたい、情けない自分が大嫌いだ
  • 有著可靠的意義存在 隊長
  • 但是我與大家的約定被打破
  • 可以稍微吐露出一點喪氣話
  • 真的想獲勝、對丟臉的自己最討厭了
ありのままの姿さらけ出すのは怖い
光に怯えてる自分が嫌い
でもキラキラな stella
僕ら待ってるから
がむしゃらに fight fight 格好なんて気にしない
  • 害怕把自己真實的樣子給暴露而出
  • 討厭對光明感到厭惡的自己
  • 但是依舊閃閃發光 stella
  • 因為我們在這裡等著你
  • 魯莽地奮鬥吧!姿態什麼的不用在意
そろそろ向き合ってみようかな
これ以上逃げられやしないしな
怖いけど1人じゃないしな
力貸してくれ
さぁ飛び出そう
  • 是不是該認真面對了呢?
  • 在這之上不會再逃避了
  • 雖然害怕但我不是一個人
  • 借給我力量
  • 來吧!飛奔而出吧!
熱くなれ聲あげよう
さぁ本気見せつけよう
苦しくて挫けそうでも
諦めたりしない
さぁ飛び出そう
  • 讓我們發出狂歡的聲音吧!
  • 來吧!讓我看你們的真本事吧!
  • 即使被痛苦給受挫
  • 也不會放棄
  • 來吧!展翅高飛吧!
熱くなれ聲あげよう
さぁ本気見せつけよう
一度きりのこのチャンスを
もう逃したくない
さぁ飛び出そうか
  • 讓我們發出狂歡的聲音吧!
  • 來吧!讓我看你們的真本事吧!
  • 只有一次的機會
  • 已經不想再逃避了
  • 來吧!飛奔而出吧!
na na na na
光り輝いて
一番星になりたい
夢の舞臺で
  • na na na na
  • 光芒正閃耀著
  • 想成為最閃亮的星星
  • 在夢想中的舞臺
僕だけ甘えて
君に抱かれて
腕のなか落ち著くから
つい弱くなっちゃうな
でも princess no need to worry
戦うよ
君を泣かせないそう誓うよ
  • 只有我還太天真
  • 被你擁抱著
  • 在你懷中我感到平靜
  • 一不小心就變脆弱了
  • 但是 princess no need to worry
  • 戰鬥吧!
  • 為了不讓你再哭泣而發誓吧!
アツアツな fire
より熱く燃えたいな
炎上系より hotなflow
カマしてさぁ駆けあがろう
i know 柄にもなく暑苦しい
僕も魅力的でしょ
キラキラだけじゃない
本気で勝つ
みんなもそうでしょ
  • 比起滾燙的火焰我更想燃燒殆盡吧!
  • 比起炎上系 hot的韻腳
  • 來吧!讓我們來跑起來吧!
  • i know  一反常態的炙熱
  • 我也是非常的魅力的
  • 並不是虛有其表罷了
  • 認真的獲勝吧!
  • 大家都是如此吧!
そろそろ向き合ってみようかな
これ以上逃げられやしないしな
怖いけど1人じゃないしな
力貸してくれ
  • 是不是該認真面對了呢?
  • 在這之上不會再逃避了
  • 雖然害怕但我不是一個人
  • 借給我力量
  • 來吧!飛奔而出吧!
come and get it now we gonna show you how it’s done
come and get it now we gonna show you how it’s done
come and get it now we gonna show you how it’s done
come and get it now we gonna show you how it’s done
さぁ飛び出そう
  • come and get it now we gonna show you how it’s done
  • come and get it now we gonna show you how it’s done
  • come and get it now we gonna show you how it’s done
  • come and get it now we gonna show you how it’s done
  • 來吧!飛奔而出吧!
熱くなれ聲あげよう
さぁ本気見せつけよう
苦しくて挫けそうでも
諦めたりしない
さぁ飛び出そう
  • 讓我們發出狂歡的聲音吧!
  • 來吧!讓我看你們的真本事吧!
  • 即使被痛苦給受挫
  • 也不會放棄
  • 來吧!展翅高飛吧!
熱くなれ聲あげよう
さぁ本気見せつけよう
一度きりのこのチャンスを
もう逃したくない
さぁ飛び出そうか
  • 讓我們發出狂歡的聲音吧!
  • 來吧!讓我看你們的真本事吧!
  • 只有一次的機會
  • 已經不想再逃避了
  • 來吧!飛奔而出吧!
na na na na
光り輝いて
一番星になりたい
夢の舞臺で
  • na na na na
  • 光芒正閃耀著
  • 想成為最閃亮的星星
  • 在夢想中的舞臺
na na na na
光り輝いて
一番星になりたい
夢の舞臺で
  • na na na na
  • 光芒正閃耀著
  • 想成為最閃亮的星星
  • 在夢想中的舞臺
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作