[BROOKE]
Do you seek out the spark
Of danger in the dark
When shadows, cold and stark, are all around you?
你會(huì)在黑暗中
尋找危險(xiǎn)的火花
當(dāng)陰冷純黑的影子包圍著你
[ZEKE]
Do you thrive on the thrill
Of shrieks so loud and shrill
As twists and turns and chilling scares astound you?
你會(huì)去追求那
驚聲尖叫的快感
當(dāng)曲折與不寒而慄的恐懼震驚著你
[ENSEMBLE]
Do you crave tales of creatures
That recoil from the light?
你會(huì)渴望關(guān)於背離光明的怪物
[ALL]
Then follow if you dare
But all who do, beware!
For you may find a scare that fills your soul with fright
And gives you goosebumps in the night!
如果你幹的話就跟著(故事)吧
但跟的人要當(dāng)心
因?yàn)槟憧赡車樀侥沆`魂深處
並在夜晚給你雞皮疙瘩
[EMILE]
You feel a flash of fear
你感受到閃現(xiàn)的恐懼
[BROOKE]
You think, "is someone here?"
你想:「有人在這裡嗎?」
[TINA]
You tell yourself you know that you're alone
你跟自己講這裡只有你
[ZEKE]
But then you feel a sudden jolt
但你突然感到震驚
[ENSEMBLE]
Your skin starts to revolt
你的皮膚開始動(dòng)亂
[BROOKE/BRIAN]
Your fear begins to grow
你的恐懼逐漸茁壯
[ALL]
And then, before you even know it, you'vе got
Goosebumps!
Goosebumps!
You're covеred head to toe in
Goosebumps!
然後,在你還沒發(fā)現(xiàn)時(shí),就出現(xiàn)了
雞皮疙瘩
雞皮疙瘩
你從頭到腳長(zhǎng)出了雞皮疙瘩
[ENSEMBLE]
And yet, you feel a strange delight!
但你感受到一股莫名的愉悅感
[EMILE]
So follow if you dare
如果你幹的話就跟著(故事)吧
[MS. WALKER]
But all who do, beware!
但跟的人要當(dāng)心
[ALL]
For you may find a scare that fills your soul with fright
And gives you goosebumps in the night!
因?yàn)槟憧赡車樀侥沆`魂深處
並在夜晚給你雞皮疙瘩
[EMILE]
What's got you crawling out of your skin?
什麼讓你從皮囊中爬出來(感到不安)
[EMILE/BROOKE]
Is it knowing something's out there, and it's trying to get in?
是知道有東西在外面試圖進(jìn)來嗎
[BRIAN]
What's got you looking over your shoulder?
什麼讓你一直回頭看
[BROOKE]
What's got you frozen in your tracks and feeling even colder?
什麼讓你凍在原地,感覺更陰冷呢
[ZEKE]
Is it an angry ghost or
Maybe just a haunted toaster?
是一個(gè)憤怒的鬼
還是只是鬧鬼的烤吐司機(jī)?
[EMILE]
Does seeing blood send your heart rate up a roller coaster?
你會(huì)因?yàn)榭吹窖穆氏耠?yún)霄飛車飆升嗎?
[BRIAN]
Is death the thing you fear? Or
Maybe something in the mirror?
你是怕死亡嗎?或是在鏡子裡的某東西?
[EMILE/BROOKE]
Or the thought of someone chasing you and getting nearer?
或有人追著你逐漸逼近的想法?
[ALL]
What keeps you up?
什麼讓你睡不著
[BROOKE/EMILE/ENSEMBLE]
What fills you with dread?
讓你充滿憚忌?
[TINA]
Werewolves or vampires?
狼人或吸血鬼?
[BROOKE/EMILE/ENSEMBLE]
Something under your bed?
或在你床下的東西?
[TINA]
Monsters?
怪物?
[ZEKE]
Spiders?
蜘蛛
[BRIAN]
Heights?
高處
[BROOKE/ENSEMBLE]
The dark?
黑暗?
[MS. WALKER]
Curses?
詛咒?
[TINA]
Cats?
貓?
[EMILE]
The clown in the park?
公園的小丑?
[ALL]
Or is it possible the thing you fear most
Is meeting up with a ghost?
或會(huì)不會(huì)有可能你最怕的是遇到鬼?
(TINA screams)
[BROOKE/ZEKE]
Do you survive on screams?
你會(huì)靠聽尖叫存活嗎?
[TINA]
See deadly gnomes in dreams?
在夢(mèng)中看到會(huì)殺人的地精?
[ENSEMBLE]
Head for a house that seems it might be haunted?
走進(jìn)一個(gè)可能鬧鬼的房子?
[BROOKE/BRIAN]
Do you begin to burst
When cameras might be cursed?
當(dāng)相機(jī)被詛咒時(shí)你會(huì)充滿(好奇?)
[ZEKE]
When vampires start to thirst, are you undaunted?
當(dāng)吸血鬼口渴時(shí)你還是一樣無畏嗎?
[EMILE]
Does a demon-like dummy
Make you scream in delight?
如同惡魔般的木偶會(huì)不會(huì)讓你因?yàn)橄矏偠饨校?/div>
[MS. WALKER/TINA]
Then follow if you dare
如果你幹的話就跟著(故事)吧
[ZEKE]
But all who do, beware!
但跟的人要當(dāng)心
[EMILE]
For you may find a scare that fills your soul with fright
因?yàn)槟憧赡車樀侥沆`魂深處
[ALL]
And gives you goosebumps in the night!
並在夜晚給你雞皮疙瘩
[BROOKE]
You dream a dream of dread
That drives you from your bed
你會(huì)做一個(gè)讓你無法安眠的夢(mèng)
[ZEKE]
It's nothing but a nightmare, this you know
雖然你知道只是惡夢(mèng)
[TINA]
But then your stomach starts to fall
但你開始提心吊膽
[EMILE]
Your skin begins to crawl
毛骨悚然
[BROOKE]
Your fear begins to grow
恐懼開始蔓延
[ALL]
And then before you even know it, you've got
Goosebumps!
Goosebumps!
You're going numb and growing
Goosebumps!
然後,在你還沒發(fā)現(xiàn)時(shí),就出現(xiàn)了
雞皮疙瘩
雞皮疙瘩
你開始麻痺了並長(zhǎng)出雞皮疙瘩
[EMILE]
And yet, you feel a strange delight!
但你感受到一股莫名的愉悅感
[BROOKE]
So follow if you dare
如果你幹的話就跟著(故事)吧
[MS. WALKER/ZEKE]
But all who do, beware!
但跟的人要當(dāng)心
[ALL]
For you may find a scare that fills your soul with fright
And gives you goosebumps in the night!
And gives you goosebumps in the night!
因?yàn)槟憧赡車樀侥沆`魂深處
並在夜晚給你雞皮疙瘩
並在夜晚給你雞皮疙瘩