ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【中文歌詞翻譯】『 だきしめるまで?!籪eat. 可不/MIMI 『直到緊緊抱住?!蛔g;風

御風 | 2022-02-05 19:10:17 | 巴幣 2410 | 人氣 1518

ちょっぴりちょっとの寂しさが
將些許的寂寞
いつしか涙に変わる様に
悄然變換為淚水
ちょっぴりちょっとの疲れたを
不將一點的疲勞現出
見せない様にこらえるきみ
隱藏忍耐著的你
嗚呼でもね分かってるよ
啊啊不過啊我懂你呀
ホントはねって、無理してたんだ
其實,你在強迫著自己吧
きみを出さないように
想不讓自我現出
 
ねぇねぇ聞いてくれ
吶 吶 聽我說啊
獨り言だ
雖僅是一言
でも確かにさ
但你確實
きみは優しい
無比溫柔
寂しいことも辛いことも
不論孤寂或艱辛
きっときっとだきしめるから
總是緊緊抱著
 
何も分かんなくて
即使因看不見
見えなくても
甚麼也不清楚
でも知ってるよ
但是我知道的
きみは優しい
你是無比的溫柔
寂しいことも辛いことも
不論孤寂或艱辛
きっときっとだきしめるまで
都能緊緊抱著
 
正直に生きれなくても
即或無法真誠過活
上手に今日を笑えなくても
即或無法笑看今日
傷ついた日々 過去の夜を
因我會將曾受傷的日子 和過往的夜晚
きっときっとだきしめるから
緊緊抱住所以沒問題的
 
きっときっと愛せるように
一定會被愛的

個人翻譯,不保證正確,慎取慎用。@yufong_gao

送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作