music. 紙崎ねい
illustration. 柊綴
lyrics.movie.vocal. 水無月れる
君はおぼえてるかな
你還記得嗎
きらきらした日々のことを
那些閃閃發光的時光
もし忘れてしまったなら
如果你已經遺忘了的話
聴いてよ このおとぎ話を
來聽聽 這則夢幻童話吧
ある日夢から覚めて
有天從夢中睜開眼
希望に満ち溢れた瞳で
帶著滿溢希望的眼神
寶箱を抱えて
抱起身旁的寶箱
輝く青空へと飛び出した
向著閃耀的青空展翅飛翔
(寶石みたいだ)海で拾った
(就像寶石一般)在海邊拾到的
(空に透かし見た)シーグラスとか
(透過天空看到)散落的海玻璃
(きっと続いてる)季節を映す
(一定會繼續持續)映照季節變化
(包み込むような)お花畑
(就像被包裹似的)綻放的花田
目にした景色が
進入眼簾中的景色
心の音鳴らす
讓心臟開始鼓動
夜の空の星たちが今
夜空中的星星們現在
あなたに微笑んでいるみたいに
就像正對著你微笑一般
寶箱には いっぱいの夢
在寶箱中的 各式各樣的夢想
詰め込んでぎゅっと抱きしめていたの
被塞在裡面緊緊抱著珍惜的
子供だった頃に 感じていたこと
是在還小的時候 曾經感受過的事物
よみがえる心躍った時
復生的心重新跳動的那刻
無くしかけてるでしょ大切なもの
那重要的東西已經近乎失去了對吧
きらきらした時間思い出して
快回想起那些閃耀的時光
あの日の優しい夢
那一天溫柔的夢境
ふわふわと消えていくように
彷彿正慢慢的消失蹤影
大人になった僕は
變成大人的我
寶箱なんてものなくしてた
已經失去了屬於我的寶箱
(何も見えなくて)暗い世界を
(在這什麼都看不見)灰暗的世界
(転ばないように)必死に歩いた
(注意不要跌倒了)拚命地向前走
(ずっと苦しいよ)息ができない
(一直都很痛苦)甚至都不能喘息
(そばにいてあげる)あなたはだれ?
(我會一直在你身旁的)你是什麼人?
深呼吸をして
深吸一口氣
前を向いてみて
試著面向前方
思い出してよ
快回憶起來吧
子供の頃に 追いかけた蝶々
在兒時曾經 追逐過的蝴蝶
ずっと広がる草原のなかに見つけに行こう
讓我們一起在寬廣的草原上尋找吧
君の心には 新しい箱があって
在你的心中 已有嶄新的寶箱
きっとはじまる
一定能再次開始
もっと素敵な...
更加美好的...
思い出した?大切なもの
回想起來了?那重要的事物
たくさん見つけて入れていこうよ
讓我們多多的尋找並收藏起來吧
Ah-寶石は 見つかるために
Ah-為了尋找那箱中的寶石
君のことをずっと待っているから
我會一直在這裡等待你的
もう君の世界は素敵で溢れて
你的世界中早已滿溢著美好
見えなくなってきたら 一緒に見つけよう
如果你無法發現的話 讓我們一起來發掘吧
============================
My Twitter:https://twitter.com/yamahara_hikari
我個人的作品集:https://tinyurl.com/yf6zb27n
此為我個人的翻譯,絕無抄襲。