作詞:北村 匠海
作曲:泉 大智
ああ向かい風(fēng)が
a- mukaikaze ga
啊 迎面而來的風(fēng)
君の目に染みてら
kimi no me ni shimitera
吹進(jìn)你的眼眸稍感刺痛
眩しいぜ綺麗だぜ
mabushi- ze kirei da ze
此刻如此的光彩奪目如此的漂亮
俯かないでくれ
utsumukanaide kure
所以請不要低下你的頭
いわば君だけの
iwaba kimi dake no
這可以說是
人生だろう?
jinsei darou?
只屬於你的人生吧?
落っこちないで
okkochinaide
可別讓它掉漆阿
愛の手を握ろう
ai no te wo nigirou
一起握住愛的手吧
-
君が笑えば
kimi ga waraeba
如果你在微笑的話
明日も笑うから
ashita mo warau kara
明天也會對你微笑*
全部君の味方だ
zenbu kimi no mikata da
世上所有東西都是你的夥伴
前向いてよ
mae muite yo
向前看吧
君が泣いてりゃ
kimi ga naite rya
如果你在哭泣的話
明日が勵ますよ
ashita ga hagemasu yo
明天會鼓勵你的
ありのまんまが愛しいぜ
ari no manma ga itoshi- ze
我喜歡你最真實(shí)的樣子*
空見上げよう
sora mi ageyou
抬頭仰望天空吧
-
ああ、無くし物は
a- nakushi mono wa
啊 弄丟的東西
○と×の紙か
maru to batsu no kami ka
是充滿O和X的紙嗎
いらないぜ忘れようぜ
iranai ze wasureyou ze
這種東西不需要啦把他忘掉吧
振り向かないでくれ
furi mukanaide kure
請你不要回頭
息を吐くように
iki wo haku you ni
你有如吐氣般
ポツリ嘆く
potsurinageku
獨(dú)自一人嘆氣
君は一人じゃないさ
kimi wa hitori janai sa
但你不是一個人喔
手を繋ごう
te wo tsunagou
牽起我的手吧
-
君が立ち盡くしても
kimi ga tachi tsukushitemo
就算你呆呆地站在原地
明日は待ってるから
ashita wamatteru kara
明天也會等你的
ありのまんまが愛しいぜ
ari no manma ga itoshi- ze
我喜歡你最真實(shí)的樣子
空見上げてよ
sora mi agete yo
抬頭仰望天空吧
-
見失い、眠れない
mi ushinai nemurenai
迷失方向,無法入睡
“答え”何かわからないの?
kotae nanika wakaranai no
其中的答案你知道什麼嗎?
積まれてく日々の中で
tsumareteku hibi no naka de
希望你能為我一腳踢飛
涙で出來た水溜りを
namida de dekita mizutamari wo
由往日的淚水
蹴飛ばして欲しいのさ
ke tobashite hoshi- no sa
所行成的水窪
大丈夫。
daijoubu
不用擔(dān)心。
他の誰でもない
hoka no dare demo nai
你不是其他的任何人
自分らしさを
jibunrashisa wo
活出自己的風(fēng)格
-
君にはありったけ
kimi ni wa arittake
希望你能使盡全力
明日を笑って欲しい
ashita wo waratte hoshi-
對著明天開懷大笑
ありのまんまでイイんだぜ
ari no manma de i-nda ze
用真實(shí)的你繼續(xù)生活就好了喔
また見上げよう
mata mi ageyou
再一次向上看吧
-
君が笑えば
kimi ga waraeba
如果你微笑的話
明日も笑うから
asu mo warau kara
明天也會對你微笑
全部君の味方だ
zenbu kimi no mikata da
世上所有東西都是你的同伴
前向いて
mae muite
向前看吧
君が笑えば
kimi ga waraeba
如果你微笑的話
明日もこう言うよ
asu mo kou iu yo
明天我也會對你說
『ありのまんまが愛しいぜ』
ari no manma ga itoshi- ze
「我喜歡你最真實(shí)的樣子喔」
空見上げよう
sora mi ageyou
抬頭仰望天空吧
註:
ありのまんまが愛しいぜ:直翻是「你真實(shí)的樣子很令人憐愛(喜愛)」在這裡我想說用「我喜歡你最真實(shí)的樣子」翻起來可能會比較順。
明日も笑うから:這裡個人認(rèn)為有「明天也會對你微笑」跟「你在明天也會微笑著(過生活)」兩個意思。
整首歌就像對聽眾信心喊話,聽的當(dāng)下真的很振奮,給了我禮拜一要上一大堆課的力量。
ありのまんまが愛しいぜ 空見上げよう 我喜歡你最真實(shí)的樣子喔 抬頭仰望天空吧 |
希望大家喜歡這首歌,也希望大家能用對自己最舒服最自在的方式快樂生活
我是龘龍~我們下次再見!