ETH官方钱包

切換
舊版
前往
大廳
主題

【試翻】鳥群之歌

「」 | 2015-06-08 02:46:56 | 巴幣 2 | 人氣 162

【初音ミク】鳥たちのうた【オリジナル曲】NOAH

歌:初音未來(初音ミク)
作詞/作曲: noah
繪圖:飴村

中文翻譯:「」(江凜)

歌詞來源:初音ミク Wiki
歌曲連結:niconico
 
 
  
うたう鳥たちは 森の中で
伝う記憶を 語りつづける
風に吹かれ 空まで
歌唱的鳥群 在森林中
不斷敘述 流傳的記憶
被風吹 直至天際
 
流れる雲(yún)は 夢の中で
爭う者に 涙ながす
雨は川くだり 大地うるおすだろう
流動的雲(yún)朵 在夢境中
為爭執(zhí)者 落下淚水
雨將順流而下 滋潤大地吧

 
芽生える草木は 土の中で
全てのものに 教えている
いのちは巡り 土に帰るだろう
萌芽的草木 在土壤中
對萬物 闡述著
生命將循環(huán) 並回歸塵土吧
 
うたう鳥たちは
伝う記憶を
風に吹かれ 空まで
歌唱的鳥群
流傳的記憶
被風吹 直至天際
 
空まで
至天際
送禮物贊助創(chuàng)作者 !
0
留言

創(chuàng)作回應

旻翎
好聽聽˙ˇ˙ 初音 加油˙ˇ˙ 最喜歡初音和巡音囉˙ˇ ˙
2015-06-09 23:59:22
「」
謝謝支持,覺得感動。
2015-06-10 00:44:28

相關創(chuàng)作

更多創(chuàng)作