作詞:sabio/高村風太
作曲:sabio/高村風太
水面に映る思い出が
靜かに笑うように弾けた
いつしか僕ら踽躇いを覚えて
恥じらう心と他人を知った
- 水面映照出的回憶
- 彷彿靜靜微笑掀起漣漪
- 終有一天 會牢記自身感受
- 知曉羞恥內心與他人
眠る空に浮かぶ星を
君は何かに例えては
忘れないように名前をつけて
戯けたように笑っていた
- 沉睡的天空漂浮的群星
- 要將你比喻做某物的話
- 那就給他取給名字 好不讓我遺忘
- 我俏皮地露出笑容
浮かんでは消える言葉の花束
歌聲すら今は彼方
揺蕩う心を漣が運ぶ
- 浮浮沉沉的話語花束
- 甚至歌聲早已去往彼方
- 承載我掀起漣漪的心
「君の聲が、聞こえた。」
- 「能夠聽見、你的話語。」
いつかはきっと思い出す
名前を失ったあの時間も
水の底でいつか會えたなら
君はどんな名前で僕を呼ぶだろう
僕はどんな言葉で君を描くだろう
- 終有一天會回想起來
- 那怕是失去姓名的時間
- 若是能在水底相會的話
- 你會用什麼名諱稱呼我呢?
- 我會用什麼話語描寫你呢?
巡る記憶の海原に
眠る過ぎた日の記憶が
光を放ち輝いている
忘れたはずの思い出よ
- 在圍繞記憶的大海
- 沉沉睡去往昔的記憶
- 在大海底閃閃發光
- 本應遺忘的回憶啊
うらぶれた僕の心のささくれ
伝えられないままの言葉
記憶はいつしか形が変わっても
思いはあの日のまま
- 我刺傷他人的忌妒倒刺
- 依舊無法傳達的話語
- 那怕記憶終將化作形式
- 思念依舊如過去存在
心変わりは水のように
君が忘れてしまったこと
僕がずっと覚えているよ
だから君は振り向かないで
- 變心如水
- 將你給遺忘
- 我將會一直銘記
- 所以請你不要回頭
いつかはきっと思い出す
名前を失ったあの時間も
水の底でいつか會えたなら
- 終有一天會回想起來
- 那怕是失去姓名的時間
- 若是能在水底相會的話
消えない思い出が僕にはある
年甲斐もなくただ重ねてゆけ
加速する鼓動が止まるまで
- 無可抹滅的回憶存在我心裡
- 無論年齡只要繼續交疊下去
- 直到飛快加速跳動的心跳停止前
僕はずっとこのまま夢を見るだろう
君をずっとこのまま夢に見るだろう
- 我將會一直注視這夢想吧
- 我會這樣永遠夢見你吧