??
作詞:ヤマモトショウ
作曲:ヤマモトショウ
編曲:ヤマモトショウ
きづ
あれ気付いちゃいましたか?
欸你注意到了嗎?
さんじゅうぴょう さいしょ き ことば
うまれて 30秒 で 最初 に聞いた言葉は
うまれて 30秒 で 最初 に聞いた言葉は
出生後30秒聽到的第一句話
あ まえ おぼ
當たり前にそりゃ覚えてないけど
雖然不記得了但是
うれ
嬉 しかったはず
但應該是很開心的
いま
今 でもだいたいのことは
今 でもだいたいのことは
即使現在大部分的地方
かわってないっていうかそりゃ
似乎沒甚麼不同
なかみ か へん ひょうか
中身は変わっていますので、その辺でも評価!(おねがい!)
但內在已經有所改變所以、也請評價一下這方面!(拜託了!)
けいたい あんてな ひか
攜帯 のアンテナを光らせて
讓手機的天線發光亮起來
ちょう きゅーと ころ し
それが 超 キュート なあの頃だって知ってたり。
這樣的話在超可愛的那個時候你就能知道了
あんてな なに
っていうかアンテナって何っていってるような
っていうかアンテナって何っていってるような
不過好像該先說天線是甚麼東西啊
つ あ す
わたしに付き合ってくれるの好き
わたしに付き合ってくれるの好き
我喜歡你願意陪伴我
ぎゃく す
逆 にでもわたしのどこが好き?
逆 にでもわたしのどこが好き?
反過來你喜歡我什麼地方呢 ?
ねえ?ねえ?ねえ?
吶 ? 吶 ? 吶 ?
いちばん
わたしの一番、かわいいところに
我最可愛的地方
きづ
気付いてる
気付いてる
你注意到了
きみ いちばん
そんな 君 が 一番 すごいすごいよすごすぎる!
這樣的你好厲害超厲害最厲害了 !
きみ し いちばん
そして 君 が知ってるわたしが 一番 かわいいの
そして 君 が知ってるわたしが 一番 かわいいの
然後你知道我是最可愛的
きづ
わたしもそれに気付いた!
わたしもそれに気付いた!
這件事我也意識到了 !
だから
所以
それかわいい、あれかわいいなんて
這個很可愛、那個也很可愛甚麼的
だれ
誰 かわいい、それかわいいなんて
誰 かわいい、それかわいいなんて
誰很可愛、這也很可愛甚麼的
い いがい
言わないで、わたし 以外 なんてやだ
言わないで、わたし 以外 なんてやだ
不要說、除了我之外的都不可以說出口
なんてありえない?
這樣也沒辦法嗎?
きづ
わたし気付いちゃいました
我注意到了
まいにち なんじゅうびょう ほ かし
毎日 何十秒 、 褒められまくったお菓子は
每天被稱讚十幾秒的點心
ほか あま
他 よりちょっと甘くなるって
他 よりちょっと甘くなるって
會比起其他的還要更甜
まえ き
前 聞 いたような
前 聞 いたような
以前似乎有聽說過
へん
さすがにそれなんか変だけど
さすがにそれなんか変だけど
雖然那樣好像有點奇怪
い たいぷ
わたしは言われたいタイプでして
わたしは言われたいタイプでして
但是我就是想被稱讚的那種類型
ま
もっとわかりやすくていいんだよ、お待ちしてます(おねがい!)
もっとわかりやすくていいんだよ、お待ちしてます(おねがい!)
講得簡單一點就可以了、等你喔(拜託了!)
なに かお み
何 してもどんな 顔 見 せてても
不管做了什麼 不管看到怎樣的表情
ちょう きゅ ーと かくしん
いつも 超 キュートだって 確信 してるのは
你總是能確定我一定超級可愛的
し たいぷ うんめい
なんだかさ知らなかったタイプの 運命 の
なんだかさ知らなかったタイプの 運命 の
這難道是未知類型的
ひと
人 なの?
人 なの?
真命天子?
つ あ むり
付き合ったりは無理ごめん
付き合ったりは無理ごめん
想要交往之類的話抱歉不行
ぎゃく たの
逆 にでもそれより楽しいよ
逆 にでもそれより楽しいよ
但是反而保持這樣會更開心喔
ね!ね!ね!
吶 ? 吶 ? 吶 ?
いちばん
わたしの 一番、かわいいところを
我最可愛的地方
み
よく見てる
よく見てる
你看的很清楚
きみ ちょうらっきー ひと
そんな君がほんとに 超ラッキー な人すぎる!
這樣的你真的太過於幸運了 !
きみ なんねん おも
そして君が 何年 たってもそう思えるように
そして君が 何年 たってもそう思えるように
然後為了讓你不管過了幾年還是這樣認為
きづ
わたしはそれに気付いた
わたしはそれに気付いた
這件事我也注意到了
あ ひょうじょう
會えないときも、どんな 表情 してるかとか
沒辦法見面的時候也會想著你是什麼樣的表情之類的
きも そうぞう
気持ちわるいくらい 想像 しちゃうから
気持ちわるいくらい 想像 しちゃうから
會想到那種令人作嘔的程度
それかわいいあれかわいいよって
這個很可愛那個也可愛所以
ほんとにかわいいっていって
請發自內心說我可愛
いちばん
わたしの 一番 、かわいいところに
我最可愛的地方
きづ
気付いてる
気付いてる
你注意到了
きみ いちばん
そんな君が 一番 すごいすごいよすごすぎる!
そんな君が 一番 すごいすごいよすごすぎる!
這樣的你好厲害超厲害最厲害了 !
きみ し いちばん
そして君が知ってるわたしが 一番 かわいいの
そして君が知ってるわたしが 一番 かわいいの
然後你知道我是最可愛的
きづ
わたしもそれに気付いた!
わたしもそれに気付いた!
這件事我也意識到了 !
いちばん
わたしの 一番、かわいいところを
我最可愛的地方
み
よく見てる
よく見てる
你看的很清楚
きみ ちょうらっきー ひと
そんな君がほんとに 超ラッキー な人すぎる!
這樣的你真的太過於幸運了 !
きみ なんねん おも
そして君が 何年 たってもそう思えるように然後為了讓你不管過了幾年還是這樣認為
きづ
わたしはそれに気付いた
這件事我也注意到了 !
いちばん
わたしの 一番、かわいいところに
我最可愛的地方
きづ
気付いてる
気付いてる
你注意到了
きみ いちばん
そんな君が 一番 すごいすごいよすごすぎる!
這樣的你好厲害超厲害最厲害了 !
きみ し いちばん
そして君 が知ってるわたしが 一番 かわいいの
然後你知道我是最可愛的
きづ
わたしもそれに気付いた!
這件事我也意識到了 !
だから
所以
それかわいい、あれかわいいなんて
這個很可愛、那個也很可愛甚麼的
だれ
誰 かわいい、それかわいいなんて
誰 かわいい、それかわいいなんて
誰很可愛、這也很可愛甚麼的
い いがい
言わないで、わたし 以外 なんてやだ
言わないで、わたし 以外 なんてやだ
不要說、除了我之外的都不可以說出口
なんてありえない?
這樣也沒辦法嗎?
-感想(廢話)-
超 ! 級 ! 可 ! 愛 ! 的 ! 一 ! 首 ! 歌 ! 聽完整個人都被治癒了![](https://i2.bahamut.com.tw/editor/emotion/16.gif)
![](https://i2.bahamut.com.tw/editor/emotion/16.gif)
個人最喜歡的部分是「わたしもそれに気付いた!」這句
在LIVE的時候成員都會指臺下的某個粉絲!!!
(三生有幸能在今年櫻花祭的「わたしもそれに気付いた!」的時候被推的指到
希望還有下次
)
![](https://i2.bahamut.com.tw/editor/emotion/18.gif)
甚至還還上了THE FIRST TAKE![](https://i2.bahamut.com.tw/editor/emotion/36.gif)
![](https://i2.bahamut.com.tw/editor/emotion/36.gif)
雖然很緊張,但大家表現都超級好![](https://i2.bahamut.com.tw/editor/emotion/38.gif)
![](https://i2.bahamut.com.tw/editor/emotion/38.gif)
ねえ?ねえ?ねえ?連環爆擊
??這裡推一下臺灣 FRUITS ZIPPER 的後援LINE社群!
有興趣的朋友們歡迎加入!!!
本人的中日文的造詣都不怎麼好
有不正確、不合適的地方還請多留言指教!
??RADIO GALAXY