ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【中日歌詞】贖罪 / グシミヤギ ヒデユキ feat. 綺良雪

神奇海螺萬萬歲 | 2024-08-22 00:56:57 | 巴幣 2 | 人氣 62





贖罪

Vocal / Lyrics:綺良雪 (YUKI KIRA)
Music:グシミヤギ ヒデユキ
Illustration:未早
Movie:三廻部


海を漂う藻のように
如同在海中漂浮的海草一般

掻き亂されてゆく 獨(dú)りきり
心煩意亂  獨(dú)自一人

滲んでいく赤 
漸漸浸透的紅色

鮮やかな色を濁らせる 吐いた心
模糊了鮮豔的色彩 吐露出的真心



不揃いな継接 わかっているのに
不整齊的拼接口 明明早已知曉

觸れたその瞬間 溢れ出す
在碰觸的瞬間 滿溢而出



逆さまの感情に塗れて
顛倒的感情塗滿了一切

破れかぶれの哀を謳う
宣告著自暴自棄的哀傷

殘された衝動 抱きしめて
擁抱著殘存的衝動

永遠(yuǎn)にきっと離さない
永遠(yuǎn)都不會分開



出口のない迷路
沒有出口的迷宮

存在しない結(jié)末 理想郷
不存在的結(jié)局 理想的桃花源

愚かな夢 何度も何度も巡らせてく
天真的夢 一次又一次地來訪

闇に呑まれ
最終被黑暗所吞噬



胸の痛みごと抉られる
將胸中的痛苦掏空一樣

霞む光 呼吸奪われて
朦朧的光 令人忘記呼吸



もう二度と訪れない世界
再也無法到訪的世界

罪と罰 手放した言葉
罪與罰 脫口而出的話語

有象無象 押し寄せる呵責(zé)に
淹沒於來自四面八方的苛責(zé)之中

救いの聲は屆かない
求救的聲音無法傳達(dá)



最初から全てやり直せたらなんて
從一切的源頭全部重來之類的

虛空に願うことも 決して許されない
對著虛空許下的願望 絕對不會被原諒



もう二度と葉わない真実
再也無法成真的現(xiàn)實(shí)

破れかぶれの愛を謳う
謳歌著破碎不堪的愛情

殘された後悔 抱きしめて
擁抱著殘存的悔恨

永遠(yuǎn)にきっと忘れられない
永遠(yuǎn)都不會忘記



もうすぐ夜が明ける
夜晚馬上就要結(jié)束了





歌手綺良雪在2024春M3的專輯“InvisiBlue”裡面?zhèn)€人最喜歡的曲子,整首歌呈現(xiàn)出令人感到壓迫的窒息感以及緊扣“贖罪”這個主題的懊悔與孤獨(dú),卻又有另一種優(yōu)雅而淒美的感覺,我很喜歡



尤其之前有聽過同一個歌手與作曲組合的“glitter scene”,兩種截然不同風(fēng)格的衝擊加深了我對這首歌的印象,好讚喔





說起來關(guān)於這首歌還有一個值得提的點(diǎn),容我簡單介紹一下收錄這首歌的專輯“InvisiBlue”

“InvisiBlue”這張專輯的主題是“藍(lán)色”,用藍(lán)色去描繪各式各樣的心情,在這張專輯裡的每一首歌都搭配著一個色碼,而“贖罪”的色碼是#154577,照著這個色碼去找會找到普魯士藍(lán)

普魯士藍(lán)是由德國染料製造商Johann Jacob Diesbach在製作紅色染料的過程中偶然發(fā)現(xiàn)的顏色,結(jié)合歌詞的第一段“滲んでいく赤 鮮やかな色を濁らせる 吐いた心”,似乎可以從歌詞中發(fā)現(xiàn)和這個故事的關(guān)聯(lián),混合了紅色後出現(xiàn)的藍(lán)色才是歌中主角的真心

不知道是我想多了還是在綺良雪在寫歌詞的時候真的融入了這個故事進(jìn)去,算是一個挺有趣的小彩蛋

創(chuàng)作回應(yīng)

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作