ETH官方钱包

前往
大廳
主題

藍(lán)空と月 - 昨日の夢(mèng) (Yesterday's Dream) 中文歌詞翻譯

IQYP | 2024-08-20 22:32:27 | 巴幣 1316 | 人氣 64


昨日の夢(mèng)の続きを見(jiàn)ていた
夢(mèng)見(jiàn)了昨晚夢(mèng)境的後續(xù)
見(jiàn)覚えのない印のあるカレンダー
牆上日曆有著陌生記號(hào)
目を開(kāi)けて數(shù)秒、忘れてしまう
當(dāng)我夢(mèng)醒後卻無(wú)法想起
もどかしさだけ殘して
只剩失望與我相伴

少しだけ懐かしいような
些許懷念湧上心頭
そんな痛みがした
卻夾帶著些許刺痛



痛いの水が零れていく
隨痛楚流淌而出的液體
染みては胸を刺して
佔(zhàn)據(jù)我胸口留下了傷痕
器は心だ、ひび割れの
其中的心臟也傷痕累累
そんな日をどこかに
潰堤的那天卻仍未到來(lái)



昨日の夢(mèng)の続きを見(jiàn)ていた
夢(mèng)見(jiàn)了昨晚夢(mèng)境的後續(xù)
それさえも忘れてしまったのならば
要是連這些都不再記得
何か違うんだろうか、見(jiàn)ていないのと
或許也無(wú)法再察覺(jué)異狀
緩い欠伸を伸ばす
於是我緩緩的伸了懶腰

どっちが良いか
自己喜歡著什麼
分からないのは
連內(nèi)心也分不清
みんなも同じだろうか
其他人又如何呢?



私は一人、ただ一人で
獨(dú)自一人僅此一人
暮らしの端を撫でて
漫步在生命的終章
零れるのを怖がるように
總害怕會(huì)就此離去
ひびを摩るように
害怕著內(nèi)心會(huì)潰堤



痛いことは全部、全部、全部、何も無(wú)しに逃げていたのなら
如能若無(wú)其事捨棄痛楚中的苦痛
つまらないなんてあんまりだよな
或許也已無(wú)法忍受這過(guò)量的乏味
ただ見(jiàn)てれば、見(jiàn)てれば、見(jiàn)てれば、見(jiàn)てれば
僅是映入眼簾 就能克服 堅(jiān)強(qiáng)面對(duì) 從容不迫
そんな強(qiáng)い人ばかりじゃ
但所有誕生而世上的人們


ないよ
並非都生而勇敢

ひび割れた器には休まず水が落ちて
液體隨殘破的內(nèi)心不停地流出
満ちては零れて、染みて、刺して
有天滿滿的空虛與蔓延的痛楚
そんな日をどこかに
也會(huì)將我吃乾抹淨(jìng)吧


痛いの水が溢れていく
隨痛楚湧現(xiàn)而出的液體
染みては肺を犯して
佔(zhàn)據(jù)了呼吸蔓延至全身
器は心だ、小さめの
一旁的心臟卻微不足道
そんな日を何処かに
潰堤的那天卻仍未到來(lái)


昨日の夢(mèng)の中に
一切都止於昨日的夢(mèng)境
送禮物贊助創(chuàng)作者 !
0
留言

創(chuàng)作回應(yīng)

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作