作詞曲:傘村トータ
翻譯:はる??
音楽と出會ってよかったと思う
ongaku to deatte yokatta to omou
覺得和音樂相遇真是太好了
音楽に救われたことがあるから
ongaku ni sukuwareta koto ga aru kara
因為有被音樂拯救過
でも肝心なときに役に立たない
demo kanjin na tokini yaku ni tatanai
但是卻在最重要的時候派不上用場
目の前の人ですら 助けられない
meno maeno hito desura tasukerare nai
連眼前的人都 無法拯救
近くの人とも遠くの人とも
chikaku no hitotomo tooku no hitotomo
附近的人和 在遠方的人
簡単に繋がれる世界になって
kantan ni tsunagareru sekai ni natte
都能簡單聯繫在一起的這個世界
どこか遠くの知らない街で
dokoka tooku no shiranai machi de
在哪個遙遠的不知道的街道上
大切な人が泣いている
taisetsu na hito ga naite iru
重要的人在哭泣著
不幸にならないでくれ
fukou ni naranai de kure
希望你不要變得不幸
知らないところで傷付かないで
shiranai tokoro de kizutsukanai de
別再我不知道的地方受著傷啊
どうやっても僕の手は
dou yattemo boku no tewa
不管怎樣我的手
あなたの頭を撫でられない
anata no atama wo naderarenai
是無法觸碰到你的頭的啊
不幸にならないでくれ
fukou ni naranai de kure
希望你不要變得不幸
僕の大切な人たちへ
boku no taisetsu na hitotachi he
給我珍愛的人們
あなたがただ生きていてくれる
anata ga tada ikite ite kureru
你只要活著
それが僕は ただただ うれしい
sore ga bokuwa tada tada ureshii
那樣的話我 只是只是 感到開心啊
音楽と出會ってよかったと思う
ongaku to deatte yokatta to omou
覺得和音樂相遇真是太好了
音楽に支えられたことがあるから
ongaku ni sasaerareta koto ga aru kara
因為有被音樂支撐著過
でも肝心なときに役に立たない
demo kanjin na toki ni yakuni tatanai
但是卻在最重要的時候派不上用場
目の前の人ですら 守れない
meno maeno hito desura mamorenai
連眼前的人都 無法拯救
こんなに科學が発達しても
konnani kagaku ga hattatsu shitemo
即使科技如此的發達
僕にできることはほんの少し
bokuni dekiru koto wa honno sukoshi
我能做到的還是只有一小部分
どのくらい距離があるのかな
dono kurai kyori ga aruno kana
會有多遠的距離呢
あなたのところまで
anata no tokoro made
到你的地方為止
不幸にならないでくれ
fukou ni naranai de kure
希望你不要變得不幸
知らないところで消えていかないで
shiranai tokoro de kiete ikanai de
希望你不要在我不知道的地方消失
どうやっても僕の手は
douyattemo bokuno tewa
不管怎樣我的手
あなたの涙を拭えない
anata no namida wo nuguenai
無法擦拭掉你的眼淚
不幸にならないでくれ
fukou ni naranai de kure
希望你不要變得不幸
知らないところで傷付かないで
shiranai tokoro de kizutsukanai de
別再我不知道的地方受著傷啊
どうやっても僕の手は
douyattemo boku no te wa
不管怎樣我的手
あなたの手を握ってあげられない
anata no tewo nigitte agerarenai
無法握著你的手
不幸にならないでくれ
fukou ni naranai de kure
希望你不要變得不幸
僕の大切な人たちへ
boku no taisetsu na hitotachi he
給我珍愛的人們
あなたがただ生きていてくれる
anata ga tada ikite ite kureru
你只要活著
それが僕は ただただ うれしい
sore ga boku wa tada tada ureshii
那樣的話我 只是只是 感到開心啊
幸せに、なってね
shiawase ni、natte ne
要變得、幸福啊