ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】深夜高速【#ホロスタロックフェス】【奏手イヅル I 羽継烏有 LIVE翻唱】

Dolch荒星 | 2024-06-03 17:53:02 | 巴幣 0 | 人氣 78

【奏手イヅル I 羽継烏有】深夜高速【#ホロスタロックフェス】自己剪輯的版本:

【原直播Original Stream】:
【#ホロスタロックフェス】【#vtuber / #ホロスターズ / #アップロー】

【成員頻道】:
◆奏手イヅル?? @ KanadeIzuru
◆羽継烏有?? @ UtsugiUyu

???┈┈┈??┈┈┈?????┈┈┈??┈┈┈???
深夜高速 - 奏手イヅル I 羽継烏有

青春ごっこを今も 続けながら旅の途中
名為青春家家酒現在也仍在旅途中持續著
ヘッドライトの光は 手前しか照らさない
車頭大燈的光芒  只照亮了眼前的路
真暗な道を走る 胸を高ぶらせ走る
奔向漆黑的道路 滿懷興奮地奔馳著
目的地はないんだ 帰り道も忘れたよ
目的地並不存在 連回頭路也忘記了呢
壊れたいわけじゃないし  壊したいものもない
並非期望毀滅 也沒有想要摧毀的事物
だからといって全てに 満足してるわけがない
即便如此也並不意味著對一切事物都感到滿足
夢の中で暮らしてる 夢の中で生きていく
在夢裡生活 在夢中存在
心の中の漂流者 明日はどこにある?
心中的漂流者 明天又會在哪裡呢?
生きててよかった 生きててよかった
活著真是太好了 活著真是太好了
生きててよかった そんな夜を探してる
活著真是太好了 為了尋找那樣的夜晚


年をとったらとるだけ 増えていくものは何?
隨著年齡漸長 增加的事物是什麼呢?
年をとったらとるだけ 透き通る場所はどこ?
隨著年齡漸長 越發通透的地方在哪呢?
十代はいつか終わる 生きていればすぐ終わる
十幾歲的時光在不知不覺間結束 只要活著很快就會結束了
若さはいつも素裸 見苦しい程ひとりぼっち
年輕的時候總是無遮無攔 孤單到令人生厭的程度
生きててよかった 生きててよかった
活著真是太好了 活著真是太好了
生きててよかった そんな夜を探してる
活著真是太好了 為了尋找那樣的夜晚
生きててよかった 生きててよかった
活著真是太好了 活著真是太好了
生きててよかった そんな夜はどこだ
活著真是太好了 那樣的夜晚在哪啊


僕が今までやってきた たくさんのひどい事
至今為止 我做了很多過分的事情
僕が今まで言ってきた たくさんのひどい言葉
至今為止 我說了很多過分的話語
涙なんかじゃ終わらない 忘れられない出來事
用眼淚根本無法解決 那些無法忘記的事情
ひとつ殘らず持ってけ どこまでも持ってけよ
一個不剩地帶上吧 無論身在何處都帶上吧
生きててよかった 生きててよかった
活著真是太好了 活著真是太好了
生きててよかった そんな夜を探してる
活著真是太好了 為了尋找那樣的夜晚
生きててよかった 生きててよかった
活著真是太好了 活著真是太好了
生きててよかった そんな夜はどこだ
活著真是太好了 那樣的夜晚在哪啊
いこうぜ いこうぜ 全開の胸で
出發吧 出發吧 敞開心扉
いこうぜ いこうぜ 震わせていこうぜ
出發吧  出發吧  振奮起來前進吧
もっともっと もっともっと見たことない場所へ
前往更多更多更多更多未曾見過的地方吧
ずっとずっと ずっとずっと種をまいていく
永遠永遠永遠永遠地播下希望的種子吧
全開の胸 全開の聲 全開の素手で
敞開心扉 敞開聲音 敞開雙手時
感じることだけが全て 感じたことが全て
所感覺的這些就是全部 感受到的就是全部
生きててよかった 生きててよかった 生きててよかった
活著真是太好了 活著真是太好了 活著真是太好了
生きててよかった 生きててよかった 生きててよかった
活著真是太好了 活著真是太好了 活著真是太好了
生きててよかった
活著真是太好了

《Late night highspeed》 Trans by Dolch
Still playing at the make-believe named “Youth” in the midst of journey
The light of the headlight only illuminate the road ahead
Galloping towards the pitch-black road   
Excitedly speeding alongThe destination doesn't exist  
Even the way back is forgotten
Not seeking destruction  
And don’t wanna destroy anything either
Even that so that doesn't mean totally satisfied with everything
Living in dreams   Existing in dreams
Drifters of the heart, where will tomorrow be?
It’s good to be alive  It’s good to be alive  
It’s good to be alive  In search of such a night
As getting older, what's going to increase?
As getting older, where will become clearer?
Teenage years end unnoticed   
And will be over as soon as you liveIn youth, always reckless
Lonely to an annoying degreeIt’s good to be alive
It’s good to be alive  It’s good to be alive
In search of such a nightIt’s good to be alive
It’s good to be alive  It’s good to be alive  
Where is such a night
Until now   I've done many outrageous things
Until now   I've said many outrageous words
Tears simply cannot solve the things that cannot be forgotten
Take them all with you  Carry it wherever you are
It’s good to be alive  It’s good to be alive
It’s good to be alive  In search of such a night
It’s good to be alive  It’s good to be alive  It’s good to be alive  Where is such a night
Let's go  Let's go  Open your heart
Let's go  Let's go  Invigorate and move forward
Go to more, more, more places I've never seen before
Forever and ever and ever and ever plant the seeds of hope
Open your heart   Open your voice   Open your hands
What you feel is everything What you experience is everything
It’s good to be alive  It’s good to be alive It’s good to be alive
It’s good to be alive  It’s good to be alive  It’s good to be alive
It’s good to be alive  

???┈┈┈??┈┈┈?????┈┈┈??┈┈┈???
【切片名稱Clip name】:深夜高速
Late night highspeed

獻給所有人,希望能聽著這首歌得到面對明天的力量
For everyone, hope we all could get the power to face tomorrow by listening to this song
致親愛的夥伴,いきててよっかた!!
To dear partner, it’s good to be alive!!

???┈┈┈??┈┈┈?????┈┈┈??┈┈┈???
翻譯、剪輯:Dolch
校對意見:はる

推薦一下Holostars JP他們2024/06/08的週年紀念演唱會:
演唱會情報網站:https://holostars-movinon.hololivepro.com/news/
購票資訊:https://virtual.spwn.jp/events/24060801-jpholostars5thanniv?utm_source=cover&utm_medium=Website&utm_campaign=jpholostars5thanniv_top
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作