作詞:Mel*
作曲:矢鴇つかさ(Arte Refact)
編曲:矢鴇つかさ(Arte Refact)
唄:2wink
(アテンション?プリーズ!アテンション?プリーズ!)
(atensyon puri-zu! atensyon puri-zu!)
(Attention?Please!Attention?Please!)
さあさあみんな急いでね 開演時間はオンタイム
sa a sa a mi n na isoide ne kaien jikan wa on taimu
來吧來吧 大家 快一點 開演時間可是會準時進行
オープニング見逃しちゃ 勿體ないよドキドキ
o-puningu minogashi cya mottai na i yo doki doki
要是看漏開場的話 可是會很浪費的啊 心跳加速
破!破!気合いを入れましょう 舞臺袖スタンバイ
ha! ha! kiai wo ire ma syou butai sode sutan bai
破!破!鼓足幹勁吧 在舞臺旁待機
可能性はステージで待っているね 行かなきゃ!
kanou sei wa sute-ji de matte i ru ne ikanakya!
可能性在舞臺上等待著啊 我們得走了!
古今東西 いろいろあるけど
kokon touzai i ro i ro a ru ke do
從古至今 雖然有著許多東西
テントくぐったら…夢心地さ!
tento ku gutta ra...yume gokochi sa!
但要是穿過帳篷的話…便會如在夢中!
くるり(アテンション?プリーズ!)
ku ru ri (atensyon puri-zu!)
轉圈圈(Attention?Please!)
玉乗りピエロが(アテンション?プリーズ!)ご挨拶
tama nori piero ga (atensyon puri-zu!) goaisatsu
踩球小丑(Attention?Please!)打了個招呼
リズムにあわせ宙返り(ローリンオン!)
rizumu ni a wa se cyuu gaeri (ri-rin on!)
配合節奏翻個跟斗(Rollin' on!)
ようこそ歓迎☆
yo u ko so kangei
歡迎你的到來☆
飛ぶよ(アテンション?プリーズ!)
tobu yo (atensyon puri-zu!)
飛翔吧(Attention?Please!)
空中ブランコ(アテンション?プリーズ!)ひらひらり
kuucyuu buranko (atensyon puri-zu!) hi ra hi ra ri
空中鞦韆(Attention?Please!)輕飄飄
キミをね、夢中にさせるよ
ki mi wo ne, mucyuu ni sa se ru yo
我們將讓你、著迷其中
トゥウィンク雑技団?見參!
tu uinku zatsugi dan kensan!
2wink雜技團?謁見!
さあさあご注目 退屈はさせないよ 見てて!
sa a sa sa gocyuumoku taikutsu wa sa se na i yo mite te!
來吧來吧 請看向我這裡 我們不會讓你感到無趣 好好看著吧!
難解華麗なジャグリング お楽しみはここから
nankai karei na jyaguringu otanoshi mi wa ko ko ka ra
費解且華麗的雜技 重頭戲才正要開始
知名度はまだまだな僕たちです でもね
chimei do wa ma da ma da na boku ta chi de su de mo ne
我們要打響名聲還有很長的路要走 但是啊
満足度は負けないよ 新進気鋭と呼んでね?
manzoku do wa make na i yo shinshin kiei to yonde ne
客人的滿足度絕不會輸給別人啊 請稱作我們為新露頭角吧?
千里の道も最初の一歩から
senri no michi mo saisyo no ippo ka ra
千里之行也始於最一開始的一步
満員御禮…夢見ていこう!
manin orei...yume mite i ko u!
客滿致謝…讓我們一起做夢吧!
ふらり(アテンション?プリーズ!)
fu ra ri (atensyon puri-zu!)
搖搖晃晃(Attention?Please!)
バランス勝負の(アテンション?プリーズ!)綱渡り
baransu syoubu no (atensyon puri-zu!) tsuna watari
平衡勝負的(Attention?Please!)走鋼絲
手に汗握る緊張感(ゴーインオン!)
te ni ase nigiru go-in on!
充滿手汗並握住的緊張感(Going on!)
一緒に體験☆
issyo ni taiken
一起來體驗看看吧☆
どんな(アテンション?プリーズ!)
do n na (atensyon puri-zu!)
不管是什麼樣的(Attention?Please!)
アクロバティックでも(アテンション?プリーズ!)大丈夫
akurobatikku de mo (atensyon puri-zu!) daijyoubu
特技表演(Attention?Please!)都難不倒我們
キミと目が合うと頑張れる
ki mi to me ga au to ganbare ru
要是與你對上視線的話我們便能好好加油
トゥウィンク雑技団だから!
tu uinku zatsugi dan da ka ra!
因為我們是2wink雜技團啊!
謝々!謝々! 限界點は“越える”がモットーです!
shie! shie! genkai ten wa "koe ru" ga motto- de su!
謝謝!謝謝! “超越”極限是我們的口號!
謝々!謝々! 未だ未だ成長中な存在です!
shie! shie! imada imada seicyou cyuu na sonzai de su!
謝謝!謝謝! 我們是依舊在成長之中的存在!
未來!未來! 一長一短 東奔西走 頂點へ!
mirai! mirai! iccyou ittan touhon seisou cyouten he!
未來!未來! 一長一短 東奔西走 前往頂點!
未來!未來! 一切合切 二人三腳 頂點へ!
mirai! mirai! issai gassai ninin sankyaku cyouten he!
未來!未來! 所有一切 同心協力 前往頂點!
くるり(アテンション?プリーズ!)
ku ru ri (atensyon puri-zu!)
轉圈圈(Attention?Please!)
玉乗りピエロが(アテンション?プリーズ!)ご挨拶
tama nori piero ga (atensyon puri-zu!) goaisatsu
踩球小丑(Attention?Please!)打了個招呼
リズムにあわせ宙返り(ローリンオン!)
rizumu ni a wa se cyuu gaeri (ri-rin on!)
配合節奏翻個跟斗(Rollin' on!)
ようこそ歓迎☆
yo u ko so kangei
歡迎你的到來☆
飛ぶよ(アテンション?プリーズ!)
tobu yo (atensyon puri-zu!)
飛翔吧(Attention?Please!)
空中ブランコ(アテンション?プリーズ!)ひらひらり
kucyuu buranko (atensyon puri-zu!) hi ra hi ra ri
空中鞦韆(Attention?Please!)輕飄飄
キミをね、夢中にさせたい
ki mi wo ne, mucyuu ni sa se ta i
我們想讓你、著迷其中
トゥウィンク雑技団!
tu uinku zatsugi dan!
2wink雜技團!
ここは(アテンション?プリーズ!)
ko ko wa (atensyon puri-zu!)
這裡是(Attention?Please!)
道化師ピエロの(アテンション?プリーズ!)晴れ舞臺
doukeshi piero no (atensyon puri-zu!) hare butai
小丑的(Attention?Please!)豪華舞臺
気持ちはいつでも宙返り(ローリンオン!)
kimochi wa i tsu de mo cyuu gaeri (ro-rin on!)
我們的感受總是在翻跟斗(Rollin' on!)
熱烈歓迎☆
netsuretsu kangei
熱烈歡迎☆
今日も(アテンション?プリーズ!)
kyou mo (atensyon puri-zu!)
今天請你也(Attention?Please!)
見逃さないでね(アテンション?プリーズ!)屆けるよ
minogasana i de ne (atensyon puri-zu!) todoke ru yo
別看漏一切(Attention?Please!)我們將會傳達給你
キミのね、笑顔が見たくて
ki mi no ne, egao ga mita ku te
因為我們想看見、你的笑容
トゥウィンク雑技団?見參!
tu uinku zatsugi dan kensan!
2wink雜技團?謁見!
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。