ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【ひきこまり吸血姫の悶々】眠れない【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2023-11-29 00:02:23 | 巴幣 1208 | 人氣 265


作詞:MIMiNARI
作曲:MIMiNARI
PV:仮名井?SHIG
唄:楠木ともり

中文翻譯:月勳


今はSOSを睡らせて
ima wa SOS wo nemurase te
此刻讓SOS睡下吧


Someday 鍵かけた
SOMEDAY     kagi ka ke ta
Someday 將整個苦澀記憶

暗いこの部屋と
kurai ko no heya to
封閉至這個

苦い記憶ごと
nigai kioku go to
上鎖了的

閉じ込めちゃって
toji kome cyatte
漆黑房間裡吧


Fiction 編むように
FICTION     amu yo u ni
就像撰寫出 Fiction一樣

MP 使えたら
MP     tsukae ta ra
要是我能使用 MP的話

今も 君をまだ
ima mo     kimi wo ma da
我如今是否依舊 不清楚

知らないまんま?
shirana i ma n ma?
你的一切呢?


朱く染まってく
akaku somatte ku
靠你那

その瞳で
so no hitomi de
染上鮮紅的雙眼

この先を視せてよ
ko no saki wo mise te yo
讓我看見未來吧


“優しい罪で許して”
"yasashi i tsumi de yurushi te"
““請用你溫柔的罪過寬恕我吧”

(君の一粒飲み込んだ)
(kimi no hito tsubu nomi konda)
(我吞下了你的一滴淚水)


僕のSOSを睡らせて
boku no SOS wo nemurase te
讓我的SOS睡下吧

かたるしすを
ka ta ru shi su wo
我就像是在倒放著淨化作用一樣

逆再生みたいに吸い込む
gyaku saisei mi ta i ni sui komu
吸進了身體裡

ふらふら不埒に
fu ra fu ra furachi ni
我將就這麼步履蹣跚且不講道理地

イキり生きてく
i ki ri iki te ku
得意忘形地活下去

ドアを壊して
doa wo kowashi te
我的SOS破壞了門扉

僕のSOSがあくびした
boku no SOS ga a ku bi shi ta
並打了個呵欠

“眠れない”くらい? Ah…
"nemure na i" ku ra i? AH...
就像是“無法入睡”一樣?Ah…


Duel 消化して
DUEL     syouka shi te
Duel 消化吧

暮れるショータイム
kure ru syo- taimu
即將過去的表演時間

ライフ癒えるまで
raifu ie ru ma de
在生命值治癒好之前

仲良くしましょ?
naka yoku shi ma syo?
讓我們的關係變得良好吧?


狐の企み
kitsune no takurami
狐貍的企圖

慘めな血に
mijime na chi ni
讓我們在悲慘的血脂中

憐れみ憶えるよ
aware mi oboe ru yo
記住憐憫吧


君はSOSを騙して
kimi wa SOS wo damashi te
你欺騙了SOS

過去のMissを
kako no MISS wo
並像是倒放著過去的Miss一樣

逆再生みたいに償う
gyaku saisei mi ta i ni tsugunau
進行著補償

つらつら辛みな
tsu ra tsu ra tsurami na
好好仔細地思考著

剎那の摂理
setsuna no setsuri
辛辣的瞬間天理

息をころして
iki wo ko ro shi te
你屏氣凝神

君はSOSを隠した
kimi wa SOS wo kakushi ta
並隱藏起了SOS


どうしたい、どうしたい?
do u shi ta i, do u shi ta i?
你想怎麼做、你想怎麼做呢?

布団に埋れたい
futon ni umare ta i
我想被埋在棉被裡

容赦ない、仕方ない
yousya na i, shikata na i
毫不留情、無可奈何

刺さるじれんま
sasaru ji ren ma
真是刺人心弦的矛盾


目覚めに君の手
mezame ni kimi no te
我在醒來之時感受到你的手

気が済むまで
ki ga sumu ma de
在我心滿意足之前

寄り添ってもいいの
yori sotte mo i i no
我是否可以依偎著你呢


“失くした空白を貴方に
"nakushi ta kuuhaku wo anata ni
“請用你溫柔的罪過

優しい罪で許して”
yasashi i tsumi de yurushi te"
寬恕我失去的空白”

(君の一粒飲み込んだ)
(kimi no hito tsubu nomi konda)
(我吞下了你的一滴淚水)


僕のSOSを睡らせて
boku no SOS wo nemurase te
讓我的SOS睡下吧

かたるしすを
ka ta ru shi su wo
我就像是在倒放著淨化作用一樣

逆再生みたいに吸い込む
gyaku saisei mi ta i ni sui komu
吸進了身體裡

ふらふら不埒に
fu ra fu ra furachi ni
我將就這麼步履蹣跚且不講道理地

イキり生きてく
i ki ri iki te ku
得意忘形地活下去

ドアを壊して
doa wo kowashi te
我的SOS破壞了門扉

僕のSOSがあくびした
boku no SOS ga a ku bi shi ta
並打了個呵欠

今はSOSを睡らせて
ima wa SOS wo nemurase te
此刻讓SOS睡下吧

“眠れない”くらい Ah…
"nemure na i" ku ra i AH...
就像是“無法入睡”一樣 Ah…


なんて今日も
na n te kyou mo
我今天也

おやすみ
o ya su mi
道了聲晚安

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

相關創作

更多創作