再去見你 / クレナズム
see you again
作詞:クレナズム
作曲:クレナズム
冷たい夜の終わりに
於寒冷夜晚的盡頭
目を閉じ ふと思い出す
我闔上雙眼 忽然回想起
あの日の抱いた後悔
那一天懷抱的後悔
いまさら遅すぎるな
事到如今為時已晚了
めぐりめくる 日々の途中
循環(huán)流轉的日常途中
意味があるかなんてさ
是否存在著意義呢
ゆらり揺れる心の奧
搖曳晃蕩的內心深處
ああ 想いが溢れる
啊 思念滿溢而出
記憶の中でのあなたは
存在於記憶中的你依舊
壊れそうに笑ったままで
是那抹彷彿要崩壞的笑容
忘れられない想いが痛い
無法忘懷的思念令人痛苦
過ぎ去ってく 季節(jié)は戻らない
流逝而去的季節(jié)不再復返
ゆめうつつな朝に
於半夢半醒的早晨
光が差し込んで
陽光灑落其中
僕の名前を呼ぶ
呼喚了我的名字
あなたの聲がする
傳來了你的聲音
觸れた指先から
從那觸碰的指尖
優(yōu)しい溫もりがそっと
看吧 溫柔的暖意
ほら 伝わってく
悄然逐漸傳達開來
つまずいた別れ道
絆倒受挫的別離之途
何度でも乗り越えてく
無論多少次我都會跨越
記憶の中でのあなたは
存在於記憶中的你依舊
壊れそうに笑ったままで
是那抹彷彿要崩壞的笑容
忘れたくない想いを胸に
不願遺忘的思念縈繞胸中
過ぎ去ってく 季節(jié)を歩んで
我漫步於流逝而去的季節(jié)
君に話すの未來を
向你訴說的未來
君の思い みたことないよ
與你的情感 我從未見過啊
しあわせはいる
幸福是存在的
日文不太好 翻譯上若有問題希望可以私訊或留言指正 大感謝!