Lyrics/Music : meiyo
Produced by meiyo
Vocal, Drums & Programming : meiyo
Guitar:qurosawa
Bass:三島想平(cinema staff)
MV Director:クォーク
中文翻譯:伊淪
想像してごらんよ
想像一下
今よりちょっと未來のこと
比今日稍晚一點的未來
まだまだ曖昧で充分なストーリーを
仍是一個模糊且充滿可能性的故事
面接が不安です
對面試感到不安
制服が似合うと良いな
希望制服適合我
未だ見ぬ先輩が
尚未見面的前輩
優しい人だと良いな
希望是個溫柔的人呢
考えすぎの不安ばっかりで変われない僕に
只因被過多的擔憂所困擾而無法做出改變的我
別れを告げたくて
想要告別啊
見たことない自分と出逢いたいぜ
我想與那個我從未見過的自己相遇
遠回りはしない!
不會再繞道而行了!
1!2!3!
やりたいことばっか大変だ
追求自己想做的事是很難的
その気持ちが一番大切だ
這種心態是最重要的
楽しいことばっか待ってんだってきっと
永遠相信你正期待的一切都是有趣的
(オーライ!)
(All right!)
拓け!近未來
開拓吧!迎接未來
バイトル バババイト
來打工吧 打打打工吧
はじめての
第一次的
バイトル バババイト
打工 打打打工吧
オッオー
OOH~
バイトル バババイト
來打工吧 打打打工吧
はじめての
第一次的
バイトル バババイト
打工 打打打工吧
想像した未來に
在想像中的未來
描いた夢 色とりどりの
描繪出的夢 皆是色彩繽紛的
願いを一つ一つ葉えてみたい
想一個接著一個的完成我的夢想
ずっと行けなかった
一直未能實現的是
海外旅行とか行きたいな
想去海外旅行之類的事
そういやあの人が
噢對了還有那個人
待っている街にも行かなきゃ!
我也得去那座等待著他的城市!
とりあえず 一歩踏み出したいぜ
總之 先踏出一步吧
想定外のことはどうせ起きるぜ
意料之外的事總會發生的
でもこの予感信じて
但是我相信著這股預感
不安にバイバイしたい
想跟不安說聲byebye
やりたいことばっか大変だ
追求自己想做的事是很難的
その気持ちが一番大切だ
這種心態是最重要的
楽しいことばっか待ってんだってきっと
永遠相信你正期待的一切都是有趣的
(オーライ!)
(All right!)
拓け!近未來
開拓吧!迎接未來
バイトル バババイト
來打工吧 打打打工吧
はじめての
第一次的
バイトル バババイト
打工 打打打工吧
オッオー
OOH~
バイトル バババイト
來打工吧 打打打工吧
はじめての
第一次的
バイトル バババイト
打工 打打打工吧
バイトル バババイト
來打工吧 打打打工吧
はじめての
第一次的
バイトル バババイト
打工 打打打工吧
オッオー
OOH~
バイトル バババイト
來打工吧 打打打工吧
はじめての
第一次的
バイトル バババイト
打工 打打打工吧
翻譯新手的翻譯練習
參考時請深思熟慮
有錯還請幫忙指正
有任何建議歡迎留言或私訊
謝謝