ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【初音ミク】Strawberry【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2023-06-04 23:21:49 | 巴幣 12 | 人氣 659


作詞:香椎モイミ
作曲:香椎モイミ
PV:そまぁ~ず
唄:初音ミク

中文翻譯:月勳


傷まないようなぞってはHold you tight
itamana i yo u na zotte wa HOLD YOU TIGHT
我為了不受到傷害而在描摹之後Hold you tight

蠱惑な姿態(tài)
kowaku na shitai
誘惑他人的姿態(tài)

夢(mèng)ならばKeep and keep
yume na ra ba KEEP AND KEEP
如果這是夢(mèng)的話便Keep and keep

Drive me crazy now

觸れるものだけに縋り味わい盡くす
saware ru mo no da ke ni sugari ajiwai tsukusu
我只依靠著我所碰觸的事物並細(xì)細(xì)品味著

You're so juicy


數(shù)え切れないほどのキス in your sight 求めている
kazoe kire na i ho do no kisu IN YOUR SIGHT motome te i ru
我尋求著  in your sight 無(wú)數(shù)次的親吻

癖になるday and night 止まんない Tell me why
kuse ni na ru DAY AND NIGHT     tomanna i TELL ME WHY
成為習(xí)慣的day and night 停止不了 Tell me why

孕んだ噓さえも甘く響き渡る This is fiction
haranda uso sa e mo amaku hibiki wataru     THIS IS FICTION
就連我孕育而出的謊言也甜蜜地響徹著四周 This is fiction


算段は通じない 単純にそうしたい
sandan wa tsuuji na i     tanjyun ni so u shi ta i
籌措並沒(méi)有用 我只是單純想這麼做

簡(jiǎn)単に崩れない愛(ài)と夢(mèng)を
kantan ni kuzure na i ai to yume wo
獻(xiàn)上不易破碎的愛(ài)情與夢(mèng)想


曖昧にLie 浴びせるSearchlight
aimai ni LIE abise ru SEARCHLIGHT
曖昧地Lie 使其沐浴著Searchlight

Whatcha gonna do?

今この瞬間を目に焼き付けて
ima ko no toki wo me ni yaki tsuke te
將此刻這個(gè)瞬間烙印在雙眼之中吧

高鳴る心音 Get it on again Get it on again
takanaru shinon     GET IT ON AGAIN GET IT ON AGAIN
高鳴的心跳 Get it on again Get it on again
 
やめられない そうでしょう?
ya me ra re na i     so u de syou?
我無(wú)法停止 你也跟我一樣對(duì)吧?

いつだって煽情的で何だって知ったような顔で
i tsu datte senjyou teki de nan datte shitta yo u na kao de
你無(wú)論何時(shí)都一臉煽情且似乎明白一切

抗えないね 熱帯夜溺れて
aragae na i ne     nettai ya obore te
我無(wú)法抗拒呢 沉溺於熱帶夜之中

つらくなるほどに Feel like it now Feel like it now
tsu ra ku na ru ho do ni     FEEL LIKE IT NOW FEEL LIKE IT NOW
就像會(huì)變得難受一樣 Feel like it now Feel like it now

君はLike a strawberry
kimi wa LIKE A STRAWBERRY
你Like a strawberry


鮮明な証左並べてはGive and take
senmei na syousa narabe te wa GIVE AND TAKE
在我陳列著清楚的證據(jù)之後Give and take

しなやかなSigh
shi na ya ka na SIGH
柔韌的Sigh

駄目になる Ringing voice
dame ni na ru RINGING VOICE
變得徒勞的 Ringing voice

Drive me crazy now

何もかもが鮮やかなのはその赤の所為
nani mo ka mo ga azayaka na no wa so no aka no sei
之所以所有一切都變得如此鮮明都是那道赤紅的錯(cuò)

You're so tricky


噛んだって僕のものにならない
kandatte boku no mo no ni na ra na i
即使我咬了下去 這也不會(huì)成為我的

しがない in the night 噓じゃない?
shi ga na i IN THE NIGHT uso jya na i?
微不足道 in the night 這不是謊言?

酷く歪んでる
minikuku yugande ru
醜陋地扭曲不已

そうUp and down 繰り返すLoopback
so u UP AND DOWN     kuri kaesu LOOPBACK
是的Up and down 不斷重複著的Loopback

きっと見(jiàn)せてる 僕以外の誰(shuí)かにも
kitto mise te ru     boku igai no dare ka ni mo
你一定也讓 我以外的人看見(jiàn)了吧

攫ったって奪えない
sarattatte ubae na i
即使我拐走了你 也無(wú)法奪走

聞きたい言葉は
kiki ta i kotoba wa
我想聽(tīng)見(jiàn)的話


夾雑にHigh 本當(dāng)はどうしたい?
kyouzatsu ni HIGH     hontou wa do u shi ta i?
混雜且High 你真正想怎麼做?

Can't you trust me?

溶けるような憂いそっと抱きしめて
toke ru yo u na urei sotto daki shi me te
輕輕地緊緊抱住快融化的憂愁吧

移り香の余韻 Get it on again Get it on again
utsuriga no yoin     GET IT ON AGAIN GET IT ON AGAIN
遺香的餘韻 Get it on again Get it on again

捨て切れない そうでしょう?
sute kire na i     so u de syou?
我無(wú)法有所割捨 你也跟我一樣對(duì)吧?

いつだって本能的で荒んだって綺麗なままで
i tsu datte honnou teki de susandatte kirei na ma ma de
你無(wú)論何時(shí)都本能地自暴自棄 但卻依舊美麗

抗えないね 甘んじて揺らぐ
aragae na i ne     amanjite yuragu
我無(wú)法抗拒呢 心甘情願(yuàn)且搖搖欲墜

深くなるほどに Feel like it now Feel like it now
fukaku na ru ho do ni     FEEL LIKE IT NOW FEEL LIKE IT NOW
就像會(huì)變得深邃一樣 Feel like it now Feel like it now

君はlike a strawberry
kimi wa LIKE A STRAWBERRY
你Like a strawberry


生に食傷してる君ごと
nama ni syokusyou shi te ru kimi go to
我已經(jīng)厭倦了生吃你

まだ知らぬ世界僕がエスコート
ma da shiranu sekai boku ga esuko-to
我來(lái)護(hù)送你前往依舊陌生的世界吧

正しさ今更求めないで良い
tadasahi sa ima sara motome na i de ii
即使你事到如今不去追求正確性也無(wú)所謂

ありのまま何も持たないで良い
a ri no ma ma nani mo motanai de ii
即使你像現(xiàn)在這樣沒(méi)有擁有任何東西也無(wú)所謂

何度も倣った酔余の興も
nando mo naratta suiyo no kyou mo
「就連效仿好幾次的醉後興致也

一味違うねなんて一言
hito aji chigau ne na n te hito koto
別具風(fēng)格呢」說(shuō)出了這麼一句話

淺ましいけど重なり
asamashi i ke do kasanari
雖然十分可憐但卻不斷重複著

紡ぐ言葉も今はおざなり
tsumugu kotoba mo ima wa o za na ri
就連紡織而出的話語(yǔ)如今也開(kāi)始敷衍搪塞


曖昧にLie 浴びせるSearchlight
aimai ni LIE abise ru SEARCHLIGHT
曖昧地Lie 使其沐浴著Searchlight

Whatcha gonna do?

今この瞬間を目に焼き付けて
ima ko no toki wo me ni yaki tsuke te
將此刻這個(gè)瞬間烙印在雙眼之中吧

高鳴る心音 Get it on again Get it on again
takanaru shinon     GET IT ON AGAIN GET IT ON AGAIN
高鳴的心跳 Get it on again Get it on again

やめられない そうでしょう?
ya me ra re na i     so u de syou?
我無(wú)法停止 你也跟我一樣對(duì)吧?

いつだって煽情的で何だって知ったような顔で
i tsu datte senjyou teki de nan datte shitta yo u na kao de
你無(wú)論何時(shí)都一臉煽情且似乎明白一切

抗えないね 熱帯夜溺れて
aragae na i ne     nettai ya obore te
我無(wú)法抗拒呢 沉溺於熱帶夜之中

つらくなるほどに Feel like it now Feel like it now
tsu ra ku na ru ho do ni     FEEL LIKE IT NOW FEEL LIKE IT NOW
就像會(huì)變得難受一樣 Feel like it now Feel like it now

君はLike a strawberry
kimi wa LIKE A STRAWBERRY
你Like a strawberry

-

日文沒(méi)有很好,中文也沒(méi)有很好
有任何翻譯上的問(wèn)題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時(shí)請(qǐng)謹(jǐn)慎小心思考,並附上譯者名字與來(lái)源,請(qǐng)不要擅自修改翻譯。

創(chuàng)作回應(yīng)

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作