ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【めざましテレビ】いばら【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2023-05-09 19:00:17 | 巴幣 1218 | 人氣 2018

作詞:Vaundy
作曲:Vaundy
PV:てんてこ?明飛?KZM
唄:Ado

中文翻譯:月勳


そのいばらで
so no i ba ra de
靠那些荊棘

願いを一つ葉えてくれよ
negai wo hitotsu kanae te ku re yo
為我實現一份願望吧

もう
mo u
你已經

この甘ったれた
ko no amattare ta
在這任性撒嬌的

淺い眠りに傷をつけてさ
asai nemuri ni kizu wo tsu ke te sa
淺眠中受到了傷害

期待を超えるその魅惑の痛みで
kitai wo koe ru so no miwaku no itami de
你一定會

きっと
kitto
因為那超越期待魅惑的痛苦

今よりずっと朝が見えるはず
ima yo ri zutto asa ga mie ru ha zu
而看見比現在更多的早晨


反論などいらない
hanron na do i ra na i
我不需要任何反駁

願ってしまったあなたの負けさ
negatte shi matta a na ta no make sa
這是許願的你的敗北啊

長い眠りの旅の始まりだ
nagai nemuri no tabi no hajimari da
這是一段漫長睡眠之旅的開始


つまりそう
tsu ma ri so u
總而言之


生の盡きる果てに
sei no tsuki ru hate ni
這是在生命凋零的盡頭裡

震えてしまったあなたの負けさ
furue te shi matta a na ta no make sa
顫抖不已的你的敗北啊

それはすでにあなたに芽生えてる
so re wa su de ni a na ta ni mebae te ru
那早已經在你的體內發芽


それはね、しってる?
so re wa ne, shitte ru?
你知道、那是什麼嗎?

あなたのその眠りから生まれる
a na ta no so no nemuri ka ra umare ru
從你的睡眠中誕生的

バクも吐き出す
baku mo haki dasu
就連貘也吐出的

鋭い希望
surudoi kibou
強烈希望


そのいばらで
so no i ba ra de
靠那些荊棘

願いを一つ葉えてくれよ
negai wo hitotsu kanae te ku re yo
為我實現一份願望吧

もう
mo u
你已經

この甘ったれた
ko no amattare ta
在這任性撒嬌的

淺い眠りに傷をつけてさ
asai nemuri ni kizu wo tsu ke te sa
淺眠中受到了傷害

期待を超えるその魅惑の痛みで
kitai wo koe ru so no miwaku no itami de
你一定會

きっと
kitto
因為那超越期待魅惑的痛苦

今よりずっと朝が見えるはず
ima yo ri zutto asa ga mie ru ha zu
而看見比現在更多的早晨


謙遜などいらない
kenson na do i ra na i
我不需要任何謙遜

願ってしまったあなたのためさ
negatte shi matta a na ta no ta me sa
這可是為了許願的你啊

傲慢だ
gouman da
「真是傲慢」

なんて、すでに遅い
na n te, su de ni osoi
這種話、已經為時已晚


つまりそう
tsu ma ri so u
總而言之


見えないその先に
mie na i so no saki ni
這是看不見未來

震えてしまったあなたの負けさ
furue te shi matta a na ta no make sa
而顫抖不已的你的敗北啊

それは天真爛漫武者震
so re wa tenshin ranman musya burui
那是天真爛漫 抖擻精神


だからね、きいてて
da ka ra ne, ki i te te
所以說、聽我說吧

あなたのその寢言はさ
a na ta no so no negoto wa sa
你的那句夢話啊

きっと、怪我人が出るほど力を持ってる
kitto, keganin ga deru ho do chikara wo motte ru
一定擁有、會讓人受傷的力量

だからね、目を開けて
da ka ra ne, me wo ake te
所以啊、睜開雙眼吧

あなたが覚める頃には
a na ta ga same ru koro ni wa
當你清醒之時

きっと傷は癒えている
kitto kizu wa ie te i ru
傷口一定也會痊癒


準備はいいか
jyunbi wa i i ka
準備好了嗎


そのいばらで
so no i ba ra de
靠那些荊棘

願いを一つ葉えてくれよ
negai wo hitotsu kanae te ku re yo
為我實現一份願望吧

もう
mo u
你已經

この甘ったれた
ko no amattare ta
在這任性撒嬌的

淺い眠りに傷をつけてさ
asai nemuri ni kizu wo tsu ke te sa
淺眠中受到了傷害

期待を超えるその魅惑の痛みで
kitai wo koe ru so no miwaku no itami de
你一定會

きっと
kitto
因為那超越期待魅惑的痛苦

今よりずっと朝が見えるはず
ima yo ri zutto asa ga mie ru ha zu
而看見比現在更多的早晨


そうだね、しってる。
so u da ne, shitte ru.
對呢、我知道了。

あなたのその痛みには
a na ta no so no itami ni wa
你的痛苦當中

きっと耐えられぬほど辛いこともあったろう
kitto tae ra re nu ho do tsurai ko to mo atta ro u
一定存在著許多無法忍受的難受事吧

でもね、目を開けて
de mo ne, me wo ake te
但是啊、睜開雙眼吧

もうすぐ朝が來るから
mo u su gu asa ga kuru ka ra
因為早晨即將來臨

すでに勝機で満ちている
su de ni syouki de michi te i ru
所以你早已充滿了勝算


準備はできた
jyunbi wa de ki ta
我準備好了


そのいばらで
so no i ba ra de
靠那些荊棘

願いを一つ葉えてくれよ
negai wo hitotsu kanae te ku re yo
為我實現一份願望吧

もう
mo u
你已經

この甘ったれた
ko no amattare ta
在這任性撒嬌的

淺い眠りに傷をつけて
asai nemuri ni kizu wo tsu ke te
淺眠中受到了傷害

さぁ
saa
來吧

未來貫くその魅惑の痛みは
mirai tsuranuku so no miwaku no itami wa
那貫穿未來的魅惑的痛苦

きっと
kitto
應該會

今よりずっと朝、照らすはず
ima yo ri zutto asa, terasu ha zu
比現在更能照亮、這個早晨

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

202395 修正多處

創作回應

更多創作