ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【中日歌詞/中文翻譯】パペットマペット【まお貓 feat. Δ. DELUTAYA】

Fir | 2022-09-28 22:32:52 | 巴幣 1032 | 人氣 755


?歌詞翻譯:Fir(@Fir3k0)

「パペットマペット※」

メタモルフォーゼファンタスティック
改頭換面(Metamorphose) 踏上奇幻旅程(Fantastic)

とりあマカロンマストアイテムで
總之嘛瑪卡龍是必要的道具

アンチテーゼはぶった切れ
將反論(Antithesis)一刀兩斷

いつかスーパースターになれるかな?
我有朝能成為超級明星嗎?

エゴなサーチはハイライト
自我搜尋可是重點(Highlight)

はにゃりフォロワイイネもナイナイね
哈喵跟隨者還有喜歡都不見蹤影呢

アイテムとスキルアップ
撿起道具提升技能

今はスーパースターに見せかける
現在把外表包裝成超級明星

レベチアウトなモンスター
不在一個等級上的離譜怪物

ヤバみ大草原不可避です
糟糕是不可回避的大草原

仲間と共に挑戦だ!
與同伴一同挑戰!

いつかスーパースターになるために
為了總有一天能成為超級明星

あざとい感情
裝可愛的感情

ハイハイ
是啦是啦

黙々愛情
默默的愛情

あーそれぺけぺけ
啊~那樣××

噛まないで
請不要咬我

難解ダンジョン 魔法の言葉で
難以解決的地下城 就用魔法的咒語

キャンディ キャンディ 食べた
糖果(Candy) 糖果 吃一顆

僕とパペットマペット 呟いて
我與布偶娃娃(Puppet Muppet) 嘟囔起來

ほらパペットマペット パピプペポン!
那麼布偶娃娃 Pa-Pi-Pu-Pe-PON!

ガチムリゲー リムられてんじゃん!
真心無解的遊戲 不都被取消跟隨了嗎!

寂しがりだもん 泣いちゃうぞ?
我就容易寂寞啦 要哭出來囉?

はい、コンテニュー
好,繼續吧

メンタルケアはお祈りで 蘇生
心靈護理就靠祈禱 復活

ギルドは既にオーバーキル
公會早已戰力過剩(Overkill)

殘機少なめ大丈夫そ?
餘命有點少沒問題吧?

今はスーパースターになれないな
現在還成為不了超級明星呢

五月蝿い干渉
厭煩的干預

ハイハイ
是啦是啦

飽き飽き愛情
膩煩的愛情

あーそれぺけぺけ
啊~那樣××

噛みついた
緊緊咬住了

難解ダンジョン 魔法の呪文で
難以解決的地下城 就用魔法的咒文

キャンディ キャンディ 捨てた
糖果 糖果 丟棄掉

僕とパペットマペット 嫌われて
我與布偶娃娃 被人討厭

パペットマペット パピプペポン!
布偶娃娃 Pa-Pi-Pu-Pe-PON!

ガチ詰みゲー 曬されてんじゃん!
真心卡關的遊戲 不都被當眾暴露了嗎!

悲しがりだもん 泣いちゃうぞ?
我就容易悲傷啦 要哭出來囉?

パペットマペット 強がって
布偶娃娃 故作堅強

ほらパペットマペット パピプペポン!
那麼布偶娃娃 Pa-Pi-Pu-Pe-PON!

ガチヌルゲー バズらせれんじゃん!
真心簡單的遊戲 不完全火不起來嗎!

死にたがりだもん 消えちゃうぞ?
我就希望死掉啦 要消失掉囉?

じゃあ、さようなら
那麼,永別了

お粗末さん
謝謝款待


翻譯錯誤或有需潤色的部分請見諒

※Puppet Muppet插左手右手上那些布偶,也是mv中女主虛偽身份名字

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作