ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【東方Vocal】暁Records|ノリト (中文翻譯)

LATEa | 2022-06-10 00:00:10 | 巴幣 5016 | 人氣 256

翻譯意思可能與原意有所差異。
使用翻譯請註記來源、並禁止修改原作者譯文內容,將保留一切翻譯之權利。

ノリト
祝詞
中譯:LATEa*

歌手 編曲 作詞
Stack Stack Bros. Stack

原曲
伊弉諾物質 ~ Neo traditionalism of Japan
イザナギオブジェクト

社團
專輯
2016-05-08 (例大祭13)暁Records - 第13回博麗神社例大祭會場限定おまけCD

歌詞

なにもかも こわれてしまっても
変わらないものがありますように


哪怕世間萬物支離破碎
也願亙古不變的事物留存世間

もしあした この目が覚めなくても
君の未來が つづきますように

哪怕明日這雙眼再也無法睜開
也願你的未來延續下去

もし二度と 巡り逢えなくても
おなじ月を見て祈りを

哪怕無法再次邂逅彼此
也讓我們仰望相同的月亮祈願

不変の意思 その幻
神の創りし箱庭の星
獣道に迷い込む 君
それすら必至 神々の意思

在不變意志中建起的虛幻
便是神所創造的庭園之星
即使你迷失在獸道之中
也無法避免眾神的意志

変わらないもの、変われないもの
取り殘され 歌う永遠
終わらないもの、終われないもの
夢の中で目を覚ます夢

亙古不變的事物、堅定不移的事物
遺留下永恆的歌曲
永不止息的事物、無可告終的事物
做了場在夢中清醒的夢

加速する 時にさらされて
かたちを亡くした 祝詞よ

身在加速的時光中
為消亡的形體 獻上祝詞

I won't forget everything
I'll remember everything
Even if I've lost my mind
My soul waits only for You

我絕不會忘記一切
我勢必記住所有
即便失去我的心
我的靈魂只盼望你

なにもかも こわれてしまっても
変わらない 想い抱いて

即便世間萬物支離破碎
我也會緊擁這堅定不移的思念


END

創作回應

很不車萬的Cookie☆廚
超喜歡這首的!感謝翻譯!
2022-06-10 02:11:22

更多創作