作詞:はるな。
作曲:はるな。
編曲:はるな。
PV:4ぜん
唄:歌愛ユキ
中文翻譯:月勳
さようなら、またね またね またね
sa yo u na ra, ma ta ne ma ta ne ma ta ne
再見、下次見 下次見 下次見
さようなら、またね またね またね
sa yo u na ra, ma ta ne ma ta ne ma ta ne
再見、下次見 下次見 下次見
さようなら、またね またね またね
sa yo u na ra, ma ta ne ma ta ne ma ta ne
再見、下次見 下次見 下次見
このきもちがさめないように
ko no ki mo chi ga same na i yo u ni
請別讓這種心情冷卻
さようなら、またね、またね、を繰り返しながら
sa yo u na ra, ma ta ne, ma ta ne, wo kuri kaeshi na ga ra
再見、下次見、下次見、下次見、不斷重複著
君から言った一言がむねを突き刺した
kimi ka ra itta hito goto ga mu ne wo tsuki sashi ta
你說出的一句話刺進了內心
この甘い そう甘い この甘い こいだ
ko no amai so u amai ko no amai ko i da
這份甜蜜 是的甜蜜 這份甜蜜的 戀情
まだほのかに散った香り溶かしてさ
ma da ho no ka ni chitta kaori tokashi te sa
依舊融化了隱約四散的香味
殘るから ほろ苦い そう苦い ほろ苦い 戀なれ
nokoru ka ra ho ro nigai so u nigai ho ro nigai koi na re
將會殘留下來 成為微苦 是的苦澀 微苦的 戀情吧
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。