変わりゆくもの変わらないもの-DEEP SQUAD
作詞:オタユキ 作曲:オタユキ?Tsubasa
編曲/Arranger:Tsubasa
あなたと生きてくこの世界は
こんなに切なくて
ただ綺麗で
- 與你一同活下去的世界是如此殘酷且美麗
「待たなくていいよ」
斜め見上げて
「僕じゃなくてもいいよ」
茶化して伝えてみても
- [不必等我也行]
- 仰望斜視著
- [不是我也行]
- 即使開玩笑地說著
『あなたがいい』
と真っ直ぐ
『あなたじゃなきゃ…』
と強く言いかけて
色づく頬 淡く
- [只要是你就好]率直地說到
- [如果不是你的話]強而有力的說道
- 與之相反的是羞紅的臉
霞む姿を
不意に抱きしめてた
震えるその肩 悟った
- 不經意地抱緊 看不清的姿態
- 從顫抖的肩膀得知了
あなたと生きてくこの世界は
こんなに切なくて
ただ綺麗で
- 與你一同活下去的世界是如此殘酷且美麗
二人の世界が重なるまで
別の空で繋がっていよう
約束するよ
- 直到兩人的世界交疊為止
- 在別的天空維繫起來吧
- 許下承諾吧!
ずっと二人変わらないように
きっと変わっていかなくちゃダメだ
- 希望兩人都不要改變
- 一定不做出改變是不行的
変わりゆく変わらないもの
また會えると 笑って
- 不會改變之物逐漸改變
- 若是能與你笑著互相道別
『連絡してね』
念を押すように
『無理だけはしないでね』
全てを見透かす瞳
- [要聯絡我喔]
- 定下叮囑
- [不要勉強自己]
- 看透一切的眼神
「心配ないよ」
と強がって
「ひとりでやってけるよ 何処だって」
振り向けば頬に つたう雫 儚く
- 逞強著說著[別擔心]
- [我一個人無論在哪什麼都能做到]
- 回頭所留下的淚水是如此的虛幻
離れていても
心はここにある
信じる二人の間に
- 即使離別了
- 心仍存在於互信的兩人之間
あなたと生きてくこの世界を
知るたび苦しくて
ただ綺麗で
- 知曉了與你一同活在當下的世界是如此的痛苦卻美麗
好きなもの好きだって
言えなくても
噓の裏側 手と手繋ごう
- 對雖然喜歡的事物說不出喜歡
- 在謊言背後 是一同緊握的手
どうしようもなく 今ここから
不意に消えてしまいたくなる
自分を責め続けてた
- 從無可奈何的現在開始
- 想要無聲地消失
- 持續責備著自己
“ここに居ていいんだ”と
“それだけで美しいんだ”と
いつも教えてくれたのは
- [就算待在這裡也行]
- [僅是如此就非常美麗了]
- 一直教給我的是
あなたと出會えたこの奇跡は
こんなに殘酷で
ただ綺麗で
- 能與你相會這份奇蹟是多麼殘酷且美麗
綺麗で…
- 如此美麗
あなたと生きてくこの世界は
こんなに切なくて
ただ綺麗で
- 與你一同活下去的世界是如此殘酷且美麗
二人の世界が重なるまで
別の空で繋がっていよう
約束するよ
- 直到兩人的世界交疊為止
- 在別的天空維繫起來吧
- 許下承諾吧!
ずっと二人変わらないように
きっと変わっていかなくちゃダメだ
- 希望兩人都不要改變
- 一定不做出改變是不行的
変わりゆく変わらないもの
また會えると 笑って
- 不會改變之物逐漸改變
- 若是能與你笑著互相道別