ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【flower】Kibouno Light【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2021-10-12 19:22:27 | 巴幣 2 | 人氣 467


作詞:manika
作曲:manika
編曲:manika
PV:アルセチカ
唄:flower

中文翻譯:月勳


痛いから何処かで隠れて泣いてる
itai ka ra doko ka de kakure te naite ru
因?yàn)楦械教弁此栽谀程幉亓似饋韥K哭泣

貴方を照らす光
anata wo terasu hikari
照亮你的光芒

希望のライト
kibou no raito
希望之光


肥大した不安で夜も眠れない
hidai shi ta fuan de yoru mo nemure na i
因?yàn)榉蚀蠡牟话矊?dǎo)致夜晚無法入睡

心を溶かす光
kokoro wo tokasu hikari
融化內(nèi)心的光芒

誰かの言葉
dare ka no kotoba
某人的話語


勘違いしたい
kanchigai shi ta i
想要判斷錯(cuò)誤

こんなもんじゃない
ko n na mon jya na i
並非是這種東西

愛したいだなんて
ai shi ta i da na n te
「想要深愛別人」之類的

何十回何百回光を見せて
nan jyuu kai nan hyakkai hikari wo mise te
讓我好幾十次好幾百次看見光芒吧

興味無いのに立ち止まってる
kyomi nai no ni tachi domatte ru
明明毫無興趣卻止步不前

信じたい理想へ
shinji ta i risou he
面朝想要相信的理想

もう一歩もう數(shù)歩進(jìn)みたい體
mo u ippo mo u suuho susumi ta i karada
想要前進(jìn)數(shù)百步的身體

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時(shí)請謹(jǐn)慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創(chuàng)作回應(yīng)

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作