作詞:くじら
作曲:くじら
編曲:くじら
PV:ともわか
唄:yama
中文翻譯:月勳
溶けた光の跡、甘い夢の中で
toke ta hikari no ato, amai yume no naka de
融化的光的痕跡、在甜蜜的夢中
すぐになくなってしまう時(shí)間と人生と
su gu ni na ku natte shi ma u jikan to jinsei to
馬上就會(huì)不見的時(shí)間與人生
なびく干したシャツに香る秋の花が
na bi ku hoshi ta syatsu ni kaoru aki no hana ga
風(fēng)吹乾燥的襯衫上散發(fā)香氣的秋花
諦めの悪い私の癖みたいで
akirame no warui watashi no kuse mi ta i de
像是我不好放棄的習(xí)慣
乾いた風(fēng)と哀愁
kawaita kaze to aisyuu
乾燥的風(fēng)與哀愁
カーブミラーで曲がって見えた世界は
ka-pu mira- de magatte mie ta sekai wa
在曲面鏡中所看到的扭曲世界
カーテン越しに聴いた隣人の會(huì)話の様に見えた
ka-ten goshi ni kiita rinjin no kaiwa no you ni mie ta
看起來像是隔著窗簾聽隔壁鄰居的對(duì)話
遠(yuǎn)くの電線に止まった鳥は何も知らん顔で
tooku no densen ni tomatta tori wa nani mo shiran kao de
停在遙遠(yuǎn)的電線上的鳥擺出什麼都不知道的臉
渇いた喉にそっとぬるい水を流し込んだ
kawaita nodo ni sotto nu ru i mizu wo nagashi konda
往乾渴的喉嚨中灌入了溫水
溶けた光の跡、甘い夢の中で
toke ta hikari no ato, amai yume no naka de
融化的光的痕跡、在甜蜜的夢中
すぐになくなってしまう時(shí)間と人生と
su gu ni na ku natte shi ma u jikan to jinsei to
馬上就會(huì)不見的時(shí)間與人生
なびく干したシャツに香る秋の花が
na bi ku hoshi ta syatsu ni kaoru aki no hana ga
風(fēng)吹乾燥的襯衫上散發(fā)香氣的秋花
諦めの悪い私の癖みたいで
akirame no warui watashi no kuse mi ta i de
像是我不好放棄的習(xí)慣
夜空に溶けたなら甘い甘い夢の向こう側(cè)へ
yozora ni toke ta na ra amai amai yume no mukou gawa he
如果在夜空中融化的話就前往甜蜜的甜蜜的夢想另一端
電気を消した部屋で 傷んだ髪の感觸だけを
denki wo keshi ta heya de itanda kami no kansyoku da ke wo
在關(guān)掉燈的房間裡 只有受損頭髮的感觸
君はいつだって少し寂しそうな顔をしていた
kimi wa i tsu datte sukoshi sabishi so u na kao wo shi te i ta
總是讓你擺出了稍顯寂寞的表情
季節(jié)の終わりを知っているようで
kisetsu no owari wo shitte i ru yo u de
像是知道季節(jié)的完結(jié)般
どこで間違ったって自問自答ばかりだ
do ko de machigattatte jimon jitou ba ka ri de
「是在哪裡弄錯(cuò)了」充滿著自問自答
振り返れば 後味の悪い過去の道
furi kaere ba ato aji no warui kako no michi
只要回顧的話 便是印象不好的過去道路
溶けた光の跡、甘い夢の中で
toke ta hikari no ato, amai yume no naka de
融化的光的痕跡、在甜蜜的夢中
すぐになくなってしまう時(shí)間と人生と
su gu ni na ku natte shi ma u jikan to jinsei to
馬上就會(huì)不見的時(shí)間與人生
なびく干したシャツに香る秋の花が
na bi ku hoshi ta syatsu ni kaoru aki no hana ga
風(fēng)吹乾燥的襯衫上散發(fā)香氣的秋花
諦めの悪い私の癖みたいで
akirame no warui watashi no kuse mi ta i de
像是我不好放棄的習(xí)慣
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時(shí)請(qǐng)謹(jǐn)慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請(qǐng)不要擅自修改翻譯。