作詞:るい
作曲:るい
編曲:るい
Guitar:るい
PV:飴ちゃん。?るい
唄:初音ミク
中文翻譯:月勳
屆いてますか 僕は叫んだ
todoite ma su ka boku wa sakenda
我大叫著 有傳達到嗎
初めましての未來を祈って
hajime ma shi te no mirai wo inotte
祈禱著初次見面的未來
聞こえてますか 響いた聲は
kikoe te ma su ka hibiita koe wa
響徹的聲音 聽得見嗎
誰かを導く光になって
dare ka wo michibiku hikari ni natte
將某人化作引導的光芒
繋いだ明日 僕らの想いで
tsunaida ashita boku ra no omoi de
以我們的思念 連繫的明日
確かな世界がここにあるんだ
tashika na sekai ga ko ko ni a ru n da
確確實實的世界存在於此啊
いま歌おう
i ma utaou
此刻歌唱吧
The first sound from future
未來的第一聲
星の欠片に手をかざして
hoshi no kakera ni te wo ka za shi te
把手放在星星的碎片上
ちいさな命は輝き出した
chi i sa na inochi wa kagayaki dashi ta
微小的生命開始閃耀
辛い時には
tsurai toki ni wa
你在難受的時候
前に進んでいく力をくれた
mae ni susunde i ku chikara wo ku re ta
給了我向前進的力量
熱い想いがさ
atsui omoi ga sa
火熱的思念啊
また一つ二つと形になっていく
ma ta hitotsu futatsu to katachi ni natte i ku
又一個兩個地變成了形狀
君に屆けたい
kimi ni todoke ta i
想要傳達給你
あなたが歌う姿に
a na ta ga utau sugata ni
你正歌唱的身姿
僕らの胸 熱くなる
boku ra no mune atsuku na ru
在我們的內心 變得火熱
忘れないよ どこにいても
wasure na i yo do ko ni i te mo
無論身在何處 都不會遺忘啊
今日も明日も未來抱きしめてほら愛してたいから!!!!!
kyou mo asu mo mirai daki shi me te ho ra ai shi te ta i ka ra!!!!!
抱緊今天明天和未來 因為我想要深愛著你啊!!!!!
屆いてますか 僕は叫んだ
todoite ma su ka boku wa sakenda
我大叫著 有傳達到嗎
初めましての未來を祈って
hajime ma shi te no mirai wo inotte
祈禱著初次見面的未來
聞こえてますか 響いた聲は
kikoe te ma su ka hibiita koe wa
響徹的聲音 聽得見嗎
誰かを導く光になって
dare ka wo michibiku hikari ni natte
將某人化作引導的光芒
繋いだ明日 僕らの想いで
tsunaida ashita boku ra no omoi de
以我們的思念 連繫的明日
確かな世界がここにあるんだ
tashika na sekai ga ko ko ni a ru n da
確確實實的世界存在於此啊
いま歌おう
i ma utaou
此刻歌唱吧
The first sound from future
未來的第一聲
見える景色は広くなって
mie ru keshiki wa hiroku natte
看見的風景變得寬廣
いつしかあなたは輝き出した
i tsu shi ka a na ta wa kagayaki dashi ta
不知不覺你開始閃耀
溢れる想い
afure ru omoi
溢出的思念
二人で悩んだ夜も愛しくて
futari de nayanda yoru mo itoshi ku te
連兩個人一起煩惱的夜晚也令人憐愛
熱い想いがさ
atsui omoi ga sa
火熱的思念啊
また一つ二つと形になっていく
ma ta hitotsu futatsu to katachi ni natte i ku
又一個兩個地變成了形狀
君に屆けたい
kimi ni todoke ta i
想要傳達給你
あなたがくれたメロディー
a na ta ga ku re ta merodi-
你所贈與我的旋律
私の胸満たされる
watashi no mune mitasare ru
充滿著我的內心
忘れないで
wasure na i de
無論何時
どんな時も
do n na toki mo
都請不要忘記
君が紡ぐ気持ち抱きしめてほら信じてたいから!!!!!
kimi ga tsumugu kimochi daki shi me te ho ra shinji te ta i ka ra!!!!!
抱緊由你紡織而出的心情 因為我想要相信你啊!!!!!
握った手を 離さないように
nigitta te wo hanasana i yo u ni
祈願著握住的手 不會鬆開
強く強く強く 鼓動また感じて
tsuyoku tsuyoku tsuyoku kodou ma ta maji te
再次感受到了 強大的強大的強大的心跳
どうしても 守りたいから
do u shi te mo mamori ta i ka ra
無論如何 都想要守護你啊
口ずさむ言葉を 力に変えて
kuchi zu sa mu kotoba wo chikara ni kae te
將哼出的話語 變成力量
暗い影は吹き飛ばしていくよ
kurai kage wa fuki tobashi te i ku yo
將黑暗的影子吹飛吧
一歩一歩が 光になるから
ippo ippo ga hikari ni na ru ka ra
一步一步地 化作光芒
きっと 大丈夫だよ
kitto daijyoubu da yo
一定 沒問題的
あなたが歌う姿に
a na ta ga utau sugata ni
你正歌唱的身姿
僕らの胸 熱くなる
boku ra no mune atsuku na ru
在我們的內心 變得火熱
忘れないよ どこにいても
wasure na i yo do ko ni i te mo
無論身在何處 都不會遺忘啊
今日も明日も未來抱きしめてほら愛してたいから!!!!!
kyou mo asu mo mirai daki shi me te ho ra ai shi te ta i ka ra!!!!!
抱緊今天明天和未來 因為我想要深愛著你啊!!!!!
屆いてますか 僕は叫んだ
todoite ma su ka boku wa sakenda
我大叫著 有傳達到嗎
初めましての未來を祈って
hajime ma shi te no mirai wo inotte
祈禱著初次見面的未來
聞こえてますか 響いた聲は
kikoe te ma su ka hibiita koe wa
響徹的聲音 聽得見嗎
誰かを導く光になって
dare ka wo michibiku hikari ni natte
將某人化作引導的光芒
繋いだ明日 僕らの想いで
tsunaida ashita boku ra no omoi de
以我們的思念 連繫的明日
確かな世界がここにあるんだ
tashika na sekai ga ko ko ni a ru n da
確確實實的世界存在於此啊
いま歌おう
i ma utaou
此刻歌唱吧
The first sound from future
未來的第一聲
暗い影は吹き飛ばしていくよ
kurai kage wa fuki tobashi te i ku yo
將黑暗的影子吹飛吧
一歩一歩が 光になるから
ippo ippo ga hikari ni na ru ka ra
一步一步地 化作光芒
きっと 大丈夫だよ
kitto daijyoubu da yo
一定 沒問題的
The first sound from future
未來的第一聲
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。