ETH官方钱包

前往
大廳
主題

キヅアト -溫詞 中日歌詞翻譯

TYPE | 2021-08-01 15:31:41 | 巴幣 114 | 人氣 240

キヅアト -溫詞
作詞/作曲:溫詞
君が置いてったものばっかが
僕のすべてになったの
心に刺さったままの傷を
攜えて日々は続いていく
  • 你所留下的許多事物
  • 終將會成為我的一切
  • 帶著刺進心頭的傷
  • 度過每一天
無理に抜きとればとめどないから
きっとこのままでいい
雨 晴れ 曇り
春夏秋冬 365日
どれも君が宿る
  • 勉強拔除的話一定永無止盡
  • 一定這樣就好
  • 雨天 晴天  陰天
  • 春夏秋冬 365天
  • 每天都有你存在
深く抉って そのついでに
いっそ記憶を奪ってよ
屆かない聲ばっかりが
また僕を締めつけるんだよ
  • 深入地挖掘這份記憶吧!
  • 乾脆把我的記憶都奪走吧!
  • 無法傳達給你的聲音
  • 總是將我給禁錮於此
深く探って ねえ
僕の中の痛みも見てよ
君が置いてったものばっかが
僕のすべてになったの
  • 深入地挖掘記憶
  • 看見我所深埋的傷口
  • 你所留下的許多事物
  • 終將會成為我的一切
絆や希望は眩しすぎて
うまく目を開けてられなくても
片っぽや薄目でもいいからさ
ちゃんと捉えてなくちゃ
  • 覊絆與希望都過於耀眼
  • 即使無法睜開眼睛看見
  • 用一隻或者半睜的雙眼也好
  • 得牢牢銘刻在我的眼中才行
雨 晴れ 曇り
春夏秋冬 365日
どれも君が殘る
夢で會えたって 意味ないよ
君はここにいないの
  • 雨天晴天陰天
  • 春夏秋冬 365天
  • 每天都有你存在
  • 在夢中與你相會變得毫無意義
  • 你早已不在這世上
何度も繰り返し見る
またあの日の面影を
ずっと會いたくて
気付かぬように 心殺してるの
  • 再一次不斷地反覆看著你那天的面容
  • 一直很想再次見面 假裝沒有意識到 扼殺了這份心情
君が置いてったものばっかなんだよ
今でも いつまでも
聴こえてる まだリアルな
君の呼吸を代わりに擔っていく
  • 你所留下的許多事物
  • 即使是現在也是
  • 聽到了 依然真實的
  • 就由我來代替你的呼吸
きっとそうしていく
ずっとそうしていく
聴こえてる まだリアルな
君の心臓を代わりに背負っていく
君が僕になる 僕が君になる
  • 一定會繼續下去的
  • 會一直繼續下去的
  • 聽到了 依然真實的
  • 就由我來代替你的心臟
  • 你成為我 我成為你
雨 晴れ 曇り
春夏秋冬 365日
雨 晴れ 曇り
春夏秋冬 365日
どれも君を想う
  • 雨天晴天陰天
  • 春夏秋冬 365天
  • 雨天晴天陰天
  • 春夏秋冬 365天
  • 無論何時 都想著你
深く抉って そのついでに
いっそすべて奪ってよ
って嘆いたあの夜の願いを
そっと閉じ込めとくから
  • 深入地挖掘我的記憶
  • 乾脆把我的全部都奪走吧
  • 嘆息著 我會悄悄地將那一晚的願望
  • 悄悄地封閉在記憶深處
深く潛って
その奧に眠る君を守るよ
君が置いてったものばっかが
僕のすべてになったの...
君が置いてったものばっかが
僕のいのちになったの
  • 潛入記憶深處
  • 我會守護那在深處沉睡的你
  • 你所留下的許多事物
  • 終將會成為我的一切
  • 你所留下的許多事物
  • 這都將成為我的生命
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作