作詞:shito?Gom
作曲:shito
編曲:HoneyWorks
Guitar?Banjo:中西
Piano:宇都圭輝
Bass:小林修己
Dram:裕木レオン
Violin:setsat
PV:モゲラッタ
唄:Hanon
中文翻譯:月勳
もしももしも今死んじゃったら 泣いてくれる人はいますか?
mo shi mo mo shi mo ima shinjyatta ra naite ku re ru hito wa i ma su ka?
如果說我現在死了 會有人為我哭泣嗎?
一年いや一ヶ月も経てば どうせ忘れられてるんでしょ?
ichinen i ya ikkagetsu mo tate ba do u se wasure ra re te ru n de syo?
一年 不對 只要經過一個月的話 他們反正都會忘記這件事對嗎?
呟いてしまう “あの顔になりたかった”
tsubuyaite shi ma u "a no kao ni na ri ta katta"
喃喃自語著 “我想變成那張臉”
もしそうなればこの世界を きっと好きになれたでしょ
mo shi so u na re ba ko no sekai wo kitto suki ni na re ta de syo
如果心願能達成的話 我應該就能更加喜歡上這個世界吧
何でもかんでも生き方真似して死んでるし
nan de mo kan de mo iki kata mane shi te shinde ru shi
他們只是正在模仿一切的生活方式並且正在死去
不満をぶつける裏アカ削除もできないし
fuman wo bu tsu ke ru ura aka sakujyo mo de ki na i shi
我甚至無法刪除表達我的不滿的小帳
ああもうやるせないな 消えちゃえば楽かな
a a mo u ya ru se na i na kie cyae ba raku ka na
啊啊真是無法解悶啊 如果我可以消失的話就會變得輕鬆嗎
もしももしも今死んじゃったら 泣いてくれる人はいますか?
mo shi mo mo shi mo ima shinjyatta ra naite ku re ru hito wa i ma su ka?
如果說我現在死了 會有人為我哭泣嗎?
一年いや一ヶ月も経てば どうせ忘れられてるんでしょ?
ichinen i ya ikkagetsu mo tate ba do u se wasure ra re te ru n de syo?
一年 不對 只要經過一個月的話 他們反正都會忘記這件事對嗎?
なんかなんか超悔しいから やめだやめだお腹空いたし
na n ka na n ka cyou kuyashi i ka ra ya me da ya me da onaka suita shi
總覺得總覺得我超級後悔的 所以就住手吧住手吧況且我也餓了
人生は最高の暇つぶし どうせなら楽しまなきゃね
jinsei wa saikou no hima tsu bu shi do u se na ra tanoshi ma na kya ne
人生是最棒的消遣 無論如何你都得好好享受呢
ランキングだらけ オンリーワンでいいのに
rankingu da ra ke onri- wan de i i no ni
到處都是排名 我希望我是Only One
もしそうならばこの世界は きっと楽になれたでしょ
mo shi so u na ra ba ko no sekai wa kitto raku ni na re ta de syo
如果心願能達成的話 這個世界應該就能變得更加輕鬆吧
ディスって笑いを取ろうとするやつ黙ってろ
disutte warai wo torou to su ru ya tsu damatte ro
以汙辱對方來博得一笑的傢伙就閉嘴吧
何にも知らない関係ないやつ出しゃばるな
nan ni mo shirana i kankei na i ya tsu desyabaru na
一無所知且與它無關的傢伙別多管閒事啊
ああもう面倒だな 消えちゃえば楽かな
a a mo u mendou da na kie cyae ba raku ka na
啊啊真是麻煩啊 如果我可以消失的話就會變得輕鬆嗎
もしももしも今死んじゃったら トップニュースしてくれますか?
mo shi mo mo shi mo ima shinjyatta ra toppu nyu-su shi te ku re ma su ka?
如果說我現在死了 我會上頭條嗎?
どうせ流し見とかされちゃうし 喜ぶやつとかもいたりね
do u se nagashi mi to ka sa re cyau shi yorokobu ya tsu to ka mo i ta ri ne
反正也會被他人草率地瀏覽過去吧 有些人甚至可能會感到喜悅呢
なんかなんか超むかつくから やめだやめだドラマ見たいし
na n ka na n ka cyou mu ka tsu ku ka ra ya me da ya me da dorama mitai shi
總覺得總覺得我超級生氣的 所以就住手吧住手吧況且我也想看連續劇了
人生は最高の暇つぶし どうせなら楽しまなきゃね
jinsei wa saikou no hima tsu bu shi do u se na ra tanoshi ma na kya ne
人生是最棒的消遣 無論如何你都得好好享受呢
いつかはお墓に入るし 急ぐ必要もないし
i tsu ka wa ohaka ni hairu shi isogu hitsuyou mo na i shi
我總有一天也會進入墳墓裡 也不需要急於一時
肩の力を抜いて 気楽に気楽にね
kata no chikara wo nuite kiraku ni kiraku ni ne
放鬆一點 別緊張 別緊張
畫面見てないで上を向こう 空を見るのいつぶりだろう?
gamen mite na i de ue wo mukou sora wo miru no i tsu bu ri da ro u?
別看著畫面了 面朝上吧 你最後一次看天空是什麼時候?
毎日の生活のどこかに 隠されてる幸せ探し
mainichi no seikatsu no do ko ka ni kakusare te ru shiawase sagashi
尋找隱藏在每天生活中的 某處的幸福
もしももしも今死んじゃったら 泣いてくれる人はいますか?
mo shi mo mo shi mo ima shinjyatta ra naite ku re ru hito wa i ma su ka?
如果說我現在死了 會有人為我哭泣嗎?
一年いや一ヶ月も経てば どうせ忘れられてるんでしょ?
ichinen i ya ikkagetsu mo tate ba do u se wasure ra re te ru n de syo?
一年 不對 只要經過一個月的話 他們反正都會忘記這件事對嗎?
なんかなんか超悔しいから やめだやめだお腹空いたし
na n ka na n ka cyou kuyashi i ka ra ya me da ya me da onaka suita shi
總覺得總覺得我超級後悔的 所以就住手吧住手吧況且我也餓了
人生は最高の暇つぶし どうせなら楽しまなきゃね
jinsei wa saikou no hima tsu bu shi do u se na ra tanoshi ma na kya ne
人生是最棒的消遣 無論如何你都得好好享受呢
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。
2023126 修正多處