今天要來(lái)翻這首, 『泡(あぶく)(ABUKU)』
是常田為電影「太陽(yáng)は動(dòng)かない」 (太陽(yáng)不會(huì)動(dòng))製作的主題曲
主演的是 森山未來(lái)
有演過(guò)水男孩
如電影所示, "泡"在這裡指的是"生命"
有著"珍惜能過(guò)的每一天"的意思在
寫歌的時(shí)候常田說(shuō)道--
生まれや育ちは選べない
皆それぞれ與えられた運(yùn)命に
翻弄されながら足掻き抗い生きている
この映畫(huà)の世界や人々は 果たして我々と無(wú)関係なのだろうか
運(yùn)命の不條理さと
それでも生きることの尊さを
再確認(rèn)できました
泡のような
儚いこの世界に乾杯 ―― 常田大希(King Gnu)
大意是說(shuō)--
出生與成長(zhǎng)無(wú)從選擇
每個(gè)人反抗著被賦予的命運(yùn)生活著
這部電影的世界與人們
真的與我們無(wú)關(guān)嗎?
再一次的確認(rèn)了
不講理的命運(yùn)與活著的珍貴
為似泡沫般的
飄渺的世界舉杯
主演的是 森山未來(lái)
有演過(guò)水男孩
女主是 織田梨沙
自己知道的是『信用詐欺師JP』裡面的MONAKA
自己對(duì)這次的MV沒(méi)有甚麼別的感覺(jué)
硬要說(shuō)的話就是
很喜歡MV乾淨(jìng)的呈現(xiàn)方式
再來(lái)就是MONAKA很可愛(ài) <<
但論歌曲還是照往常一樣
真的很喜歡常田跟井口的那種高低差的和聲
中間那段井口的那種激動(dòng)又沉靜的歌喉聽(tīng)的也很舒服
背景的心臟的鼓動(dòng)似乎是有呼應(yīng)電影部分劇情
對(duì)還沒(méi)接觸電影的自己來(lái)說(shuō)倒是畫(huà)龍點(diǎn)睛
讓人很直接的知道在詮釋"生命"的感覺(jué)
又是一首可以重複品嘗的一曲
之前買了一本常田的2萬(wàn)字半生談訪談
有機(jī)會(huì)的話再跟各位分享(笑)
泡(あぶく) | |
作詞 / 作曲:常田大希 | |
編曲:King Gnu | |
消えたの | 消逝了 |
泡となり | 如泡沫般 |
消えたの | 消逝了 |
いつの間にか | 不知何時(shí) |
わかってりゃ | 如果知道的話 |
もっとずっと一層 | 會(huì)一直更加 |
清らかに | 沉靜的 |
溶け合ったのにね | 融和在一起 |
この気持ち | 這心情 |
跳ねたの | 跳躍了 |
魚(yú)と成り | 如魚(yú)一般 |
誰(shuí)よりも | 比任何人都 |
軽やかに | 輕快的 |
そのまま | 就這樣 |
もっとずっと一層 | 能一直更加 |
清らかに | 清爽的 |
飛んでゆけたらね | 翱翔就好了 |
この気持ち | 這心情 |
パチンと弾けて | "啪"的一聲彈開(kāi) |
泡のように消えた | 如泡沫般消逝 |
呆気のない運(yùn)命が | 無(wú)起伏的命運(yùn) |
心をえぐった | 椎心 |
確かに感じた | 確實(shí)感覺(jué)到了 |
仄かに歯がゆい | 稍微的不耐煩 |
過(guò)ぎ去った運(yùn)命に | 被已過(guò)去的命運(yùn) |
囚われたままで | 這樣被囚禁 |
パチンと弾けて | "啪"的一聲彈開(kāi) |
泡のように消えた | 如泡沫般消逝 |
あなたは今も | 你現(xiàn)在是否也 |
どこかで元?dú)荬扦工?/font> | 在哪裡精神的度過(guò)呢? |
あの夏の匂い | 那個(gè)夏天的氣味 |
仄かに歯がゆい | 稍微的不耐煩 |
いつしか夢(mèng)中で | 不知何時(shí)著了魔 |
追いかけてたのは影 | 追尋的卻只是影子 |
消えたの | 消逝了 |
泡となり | 如泡沫般 |
消えたの | 消逝了 |
いつの間にか | 不知何時(shí) |
わかってりゃ | 如果知道的話 |
もっとずっと一層 | 會(huì)一直更加 |
清らかに | 沉靜的 |
溶け合ったのにね | 融和在一起 |
この気持ち | 這心情 |
跳ねたの | 跳躍了 |
魚(yú)と成り | 如魚(yú)一般 |
誰(shuí)よりも | 比任何人都 |
軽やかに | 輕快的 |
そのまま | 就這樣 |
もっとずっと一層 | 能一直更加 |
清らかに | 清爽的 |
飛んでゆけたらね | 翱翔就好了 |
この気持ち | 這心情 |
この気持ち | 這心情 |
這曲子早前2013年常田還在Srv.Vinci的時(shí)候就被寫出來(lái)
現(xiàn)在來(lái)重聽(tīng)會(huì)覺(jué)得當(dāng)時(shí)的不論詞曲都有點(diǎn)不完整的感覺(jué)
而藉由這次機(jī)會(huì)透過(guò)電影被昇華成這首曲子
美麗而哀傷
有想到會(huì)再來(lái)追加
目前先寫到這裡
我們下次見(jiàn) !