ETH官方钱包

前往
大廳
主題

[中日歌詞]King-sCat / キング (CV.天月-あまつき-)

茶穗希 | 2021-02-22 22:32:38 | 巴幣 0 | 人氣 777

Vocal&CV:天月-あまつき-(キング役)
Lyrics:永瀧かづみ
Music:YASUHIRO(康寛)

『みゃー』
『喵ー』
「ハロー! 初めまして、僕はエイルマー*?キング。カーボナード?バリューのCEOだ。あ、キングでいいよ!」
「哈囉ー!初次見面,我是Aylmer King。我是Carbonado Value的首席執行官。啊,叫我King就可以了!」
「んで、こっちはエイミー? マイハニー?」
「然後,這位是Amy? My honey?」
『みゃー…』
『喵ー…』
「これから君達に、僕の見る景色を紹介しよう」
「那就從這裡開始,向你們介紹我所見的景色吧」
「──それは革命的で殘酷で、少し困った奴らの住む世界だ」
「──這是一個充滿革命與殘酷,還存在一些棘手人物的世界」

暗い路地裏で 群れからはぐれた捨て貓が拾った白紙〈ブランクカード〉
在暗巷中  被群體遺棄的貓拾起了一張白紙〈空白卡〉
おなかはぺこぺこでくたくたなのに お手々つないで逃避行 「ハハッ!」
雖然肚子咕嚕作響又疲憊不堪  手牽手的遠離俗世  「哈哈!」

「逃げらんないよ それじゃ、逃げられない」
「逃不了啦  這樣的話,就逃不掉了」
5枚〈ストレート〉が揃って 月が彼らを毆りつけるのを 太陽はただ見つめてた
集齊了五張順子  月亮擊中了他們  然而太陽僅是俯瞰著

「さあ!」ニャンラリニャリラリラリラニャオ『みゃー!』
「來吧!」咪咪喵喵噢『咪啊ー!』
みんないい毛並み、あぁ噛みつきたい
大家都有很棒的毛皮  啊啊真想咬一口
首にギラリ 牙を突き立て 「わお!」うっとりするほどmellow-mellow
發亮的目光  尖利的牙齒  「哇噢!」 軟fufu的讓人神魂顛倒了啦
舌なめずり ごちそうさま!「Tasty!」
輕舐嘴唇  多謝款待!「美味!」


「さて、ここからは僕個人の話。特別な君にだけ、続きを聞かせてあげようか」
「接下來,是我個人的故事。讓我將接下來的內容都訴說給與眾不同的你吧。」

世界を守るスーパースター 見上げる僕は天才〈ギフテッド〉
守護世界的superstar  被景仰的我是天才〈gifted〉
誰もが僕を羨むはずなのに 
每個人都應該羨慕我
ブレーキ壊した楽しい家族旅行 
剎車損毀的開心家族旅行
気づけば二人は空の彼方 
驚覺兩人已經去了天空的彼端

「止めらんないよ それじゃ止められない」
「無法阻止啊  那就無法阻止吧」
集めた聲援〈エール〉と$1,000,000,000〈テンビリオンダラーズ〉
獲得的鼓勵〈yell〉以及$1,000,000,000〈ten billions〉
投げつけられた礫すら 太陽の火種〈タネ〉さ
投擲出的礫石  成為了太陽的火種

「さあ!」ニャンラリニャリラリラリラ「にゃお、待って!」『みゃー!』
「來吧!」咪咪喵喵噢「喵噢,等一下!」『喵ー!』
ねぇ逃げないでエイミー ふわふわのマイハニー『み゛ゃー!』
吶不要逃走嘛Amy  軟綿綿的My honey『喵ー!』
太陽と月で "Hello?" "Ciao."「はぁ!?」
太陽與月亮說"Hello?" "Ciao.*" 「蛤啊!?」
言葉の壁をイノベーション 
創新的語言壁壘

「結局お前は何をしたいんだって? よく聞いてくれたね!」
「結果你到底想做什麼?已經聽很多事情了耶!」
「僕の目的はたったひとつ、世界をハッピーにすることだ!」
「我唯一的目的應該就是讓世界變得開心吧!」
「そのためなら──」
「如果這樣的話──」

キングは一つ企んだ 空に捧げよう
King計畫了一個  要獻給天空的
「そうだ生贄は──」
「沒錯,犧牲品是──」

太陽〈ぼく〉は貓が好きなのに
因為太陽〈我〉喜歡貓
撫でるとそこが灰になる
所以被撫摸了就會變成灰燼

宙を舞う塵が綺麗 
在空中飛揚的塵埃美麗至極
ずっと見とれていた
讓我看得入迷

「さあ!」ニャンラリニャリラリラリラニャオ
「來吧!」咪咪喵喵噢
たとえ星屑に散ったとしても
哪怕散落在星塵間
宇宙〈そら〉をキラリ ダイヤで満たそう
用璀璨的鑽石填滿宇宙〈天空〉吧
「ハッピー!」僕だからできること
「Happyー!」因為是我才能夠做到的事情
舌なめずり 今日も僕は『んみゃーお』
輕舐嘴唇  今天的我也『嗯喵ー噢』

Who is the next "King's cat" ?

*エイルマー不知道是什麼,知道的可以告訴我一下。
*Ciao為義大利文的你好

剛開學好忙。
有任何問題或指教都歡迎告訴我!

創作回應

相關創作

更多創作