ETH官方钱包

前往
大廳
主題

ヨルシカ - へび 歌詞中文翻譯

深淵 | 2025-03-02 23:23:32 | 巴幣 1002 | 人氣 27


作詞作曲、編曲(Words and Music): n-buna
Vocal:suis

行方知らずのあの雲を見た
わたしの鱗はあなたに似ていた
舌は二つ、まぶたは眠らず
ぼやけたよもぎの香りがする

看見了不知去向的那朵雲
我的鱗片曾經就像是你
分岔的舌頭,不眠的眼瞼
帶著若有似無的艾草香味

行方知らずのあの雲の下
わたしの心は火の粉に似ていた
靴はいらず、耳は知らず
冬(あなた)の寢息を聞く

在那朵不知去向的雲朵下
我的心曾像是飛散的火星
不需要鞋子,不知道雙耳
聽著你睡著的呼吸聲

ブルーベルのベッドを滑った 春みたいだ
シジュウカラはあんな風に歌うのか
海を知らず、花を愛でず、空を仰ぐわたしは
また巫山の雲を見たいだけ

滑過藍鈴花的床鋪 就像春天呢
白頰山雀唱起歌來是像那樣嗎
不知大海,不愛百花,仰望天空的我
就只是想再次看見巫山的雲朵

行方知らずのあの雲の下
あなたの鱗は日差しに似ていた
雨を知らず、觸れて熱く
ぼやけたよもぎの香りがする

在那朵不知去向的雲朵下
你的鱗片曾像是太陽的光芒
不知雨滴,觸感溫熱
帶著若有似無的艾草香味

芽吹く苔のベッドを転がった
あの頃みたいに
カタバミはこんな風に柔いのか
春を知らず、花を愛でず、風を舐めるわたしは
ただ海の深さを見たいだけ

躺在剛長出的青苔床鋪上
就像那時一樣
醋漿草摸起來是這麼柔軟的嗎
不知春日,不愛百花,品嘗著風的我
就只是想看看大海的深邃

あの大きな海を経れば
あの雲の白さを見れば
あなたとの夢の後では
他には

在知曉那片大海的廣闊後
在看過那朵雲朵的潔白後
在經歷和你一起的夢境後
再沒有其他事物可以讓我心動

ブルーベルのベッドを滑った 春になれば
ホオジロはあんな風に笑うのか
海を知らず、花を愛でず、空を仰ぐわたしは
ただあなたを見たいだけ

滑過藍鈴花的床鋪 等春日來臨時
草鵐笑起來會是像那樣嗎
不知大海,不愛百花,仰望天空的我
就只是想看見你

行方知らずのあの雲の下
わたしの心はあなたに似ていた
舌は二つ、まぶたは眠らず
いつか見たへびに似る

在那朵不知去向的雲朵下
我的心曾經就像是你
分岔的舌頭,不眠的眼瞼
就像是曾見過的那條蛇般

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作