壞魔法使:
「咕哇啊啊啊啊太強啦~~~~!
這就是生來就是魔女的力量嗎~~~!」
藤丸:
「以壓倒性勝利告終
久遠寺小姐的魔術比平時強上了四成」
久遠寺有珠:
「只是地方剛好適合罷了。
因為在要素中有著森林和河流。
雖然還以為是單純的影像,
但迦勒底的模擬裝置真了不起呢。
精巧地再現了自然。
美中不足的是過於精巧而無法操弄就是了。
是什麼意思的,表情呢。
有把繪畫或風景弄成拼圖的玩具吧。
就用那個來舉例吧。
慢慢用零片塞滿許多空白的作業
便是世界的構築。
因為從一開始就決定好『藍圖』了
如果沒有多餘的零片,
也無法放入不存在於『藍圖』中的零片。
只要有一個『不對的零片』就無法完成圖畫。
正因為先有『藍圖』既無法中途修改,
也無法脫離原型。
要創造當作範例的『現實風景』,
便無法容許一個碎片(零片)的差異,就是這麼一回事呢。
即使在完成拼圖時改變心意
想著『要在這邊做個泉水』,
但因為『藍圖』中不存在這個碎片(零片)
也無法變更。
看起來什麼都能做,實際上
是僅能再現『本來便存在的事物』的機制。
不過,與此相對一旦完成了,
圖繪便會成為逼真、有價值的作品。
碎片數量越多就越有價值呢。
將其組好的工程在魔術性上也具有意義。
雖然不知道這假想空間是用幾兆個零片構成的,
但其結果,是作為與現實相同的事物被我和你所認知到。
雖是假想的,但也能說是一個世界。
……不過,正因如此迦勒底中才會有大量再現基礎的情報就是了,
極小地球模型(迦勒底亞斯)功不可沒呢。
即使說是魔術世界最大的人工觸媒也並不為過呢。
……當然,是在人類魔術世界的事情就是了。」
藤丸:
「那,被歸入情報(檔案)中的風景A(金字塔)
和被歸入情報(檔案)中的風景B(日本城)被放在一起的話,
那不就會變成『不存在於任何地方的風景』了嗎?」
久遠寺有珠:
「是失常了嗎?
說明不清呢。
並不是指你而是指模擬裝置設定。
假設,是啊……即使創造了金字塔和日本城
共處一處的風景……
也不會變成『不存在於任何地方的風景』呢。
無論哪個都是實際存在的風景放在一起的話,
那只不過是已知情報有兩個而已。
是在此之上的東拼西湊呢。
白費了難得的精密圖畫呢。
如果一眼就能明白是創造物的話,
那並非世界而只不過是個舞臺。
真正的異界常識會一邊『不存在於現實』,
並與現實持續接壤的仙境。
迦勒底的模擬裝置說到底只是假想世界。
並未達到能創造出被認知為世界,亦或是足以錯認為是世界的不同世界的領域哦。」
藤丸:
「就像固有結界?」
久遠寺有珠:
「那又另當別論了。
就像是在拼圖圖畫上,放上用冰做出來的箱子。
雖然看似覆蓋了圖畫,
但冰馬上就會融化而圖畫本身並沒有改變。
雖然強力但卻是很粗暴、毫無細心的魔術呢。
畢竟還會暴露自己的內心。」
藤丸:
「久遠寺小姐也會使用固有結界嗎」
久遠寺有珠:
「怎麼會。
才不會使用那種粗枝大葉的魔術呢。
如果是Meinster的魔女就該不為世界所知地
改變圖畫。
並非在圖畫之上放上異物,
而是讓碎片(零片)本身產生變化。
―――差不多就這樣吧。
用輕快地對話來緩和場面吧。
有個想動身前往的假想空間(地方),
還有時間嗎,Master桑?」
久遠寺有珠:
「~~~~、~~~~?(Star light, star bright,First star I see tonight,)
~~~~、~~~~?(I wish I may , I wish I might,Have the wish I wish tonight.)」
藤丸:
「……這首歌是?
……咦……這個旋律,好像在那裡聽過……」
久遠寺有珠:
「是鵝媽媽的歌謠之一哦。
是發現最亮的星星時會唱的。
向最亮的星星或流星許願的習慣存在於世界各地。這首歌也是其中之一呢。」
①「然後不知何時換了衣服!?」
久遠寺有珠:
「……雖然覺得,並不奇怪。
但因為接下來,要說點重要的事。」
②「是符合夏天避暑地風格的服裝呢」
久遠寺有珠:
「謝謝稱讚。雖然不怎麼會在夏天外出,
但這是在有那稀少的機會時才會穿上的哦。
被稱讚真令人開心呢。」
久遠寺有珠:「這裡是日本某溫泉旅館的頂層。
由我提供情報,
才在模擬裝置再現的哦。
畢竟在這裡的話就不會有人礙事,
覺得作為送出贈禮的場所也很相襯。」
藤丸:
「(是久遠寺小姐的巧克力……!)」
久遠寺有珠:
「話說收到幾個了呢?
1個? 10個? 100個? 257個(全部)?
真不得了呢。
迦勒底的Master來者不拒呀。」
藤丸:
「噗啊!?
不,並沒有,100個也未免太誇―――!」
久遠寺有珠:
「開玩笑的哦。
有很多巧克力是件好事呢。
因為論做巧克力的話我也有自信,
雖然配合迦勒底的習慣應該要做出
很多巧克力……
但我並不會參加這種情人節。
所以給你這個。
作為奉陪難相處魔女的,
最低限度心意。」
藤丸:
「這―――難不成,是PLOY Kickshaw!?
(不知為何感覺好像Shiny Star!?)」
久遠寺有珠:
「……沒錯。是活用某個PLOY的失敗而做的,
新護身符PLOY。
不喜歡的話就丟掉……不行呢。
收著也好,放著也罷能否收下呢。」
藤丸:
「才沒有這回事
非常美麗! 謝謝妳!」
久遠寺有珠:
「―――哼嗯。那就好。
能開心收下真是太好了。
那是Bright Star。只要放在房間裡
就會有效果,並不會礙事哦。」
藤丸:
「為什麼不做巧克力呢?」
久遠寺有珠:
「在情人節贈送巧克力
是求愛的證明,對吧?
那我就無法參加。
因為情人節和魔女的相性最差了。
並非魔術性的相性,而是生態的部分哦。
沒有聽說過嗎?
魔女和人類墜入愛河會變得不幸。
那是真的。
我的母親就是因為那樣才變得不再是魔女。
然後母親愛上的男性,
承受了其代價而失去了人生。
變得不在是魔女。令對方不幸。
所以魔女才無法訴說愛意。一直以來都是。
這個PLOY也是如此。
並不會令你幸福哦。
Bright Star的光芒的會照亮的是除了你之外的人。
恩惠決不會觸及到你。
不過―――你的周遭,
光芒會照向你覺得很重要的人們哦。
這顆小小的星星會祈願旁人的幸福。
只屬於自己的護身符要做是很簡單就是了。
但你是期望像這樣的人對吧?」
藤丸:
「嗯。謝謝妳,森林的魔女
會好好珍惜的。和剛才的秘密一起珍視」
久遠寺有珠:
「能這麼說就有徹夜去做的價值了呢。
粉碎的那孩子也稍微得償所願了吧。
那麼,我就在此告辭了。
去享受情人節吧。」
藤丸:
「啊。在那之前,我也來給個回禮
剛才的,在模擬裝置中試著做了一下哦!」
久遠寺有珠:
「? 剛才的……?」
久遠寺有珠:
「呀~~~~~~~~!?」
久遠寺有珠:
「什麼!? 那是什麼!? 那到底是什麼!?
從沒看過那種異世界!
快說明一下是怎麼回事!
不―――難不成―――實際存在過嗎!?
那座,如同惡夢般的恰赫季斯金字塔姬路城!」
My Dear Bright Star
久遠寺有珠からのバレンタインの贈り物。
シャイニースターの反省から作られたお守りプロイ。
シャイニースターのミニ版+スノードーム風のもの。
スノードームの中は夜空、星は一つだけ。
所有者ではなく、所有者にとって大切な人間、
親愛なる友人に幸運を與えるお守り。
友人が暗闇にいる時、
ほんの少しだけではあるが幸運を呼び込むおまじない。
來自久遠寺有珠的贈禮。
自Shiny Star的反省後所做的護身PLOY。
Shiny Star的迷你版+雪晶球風的產物。
雪晶球中是夜空,只有一顆星星。
並非是對持有者,而是向對持有者重要的人、
親暱的友人予以幸運的護身符。
友人身處黑暗時,
雖只有些許但卻是能喚來幸福的符咒。