天涯
tengai
天涯
まだ居たい、同じ夢ばかり見る僕らを助けても
mada i tai onaji yume bakari miru bokura wo tasuke temo
還不想離去,即使拯救了不斷做著相同的夢的我們
ただ痛い、靜かにまた眺めた
tada itai sizukani mata nagame ta
只是疼痛著,靜靜地再次抬眼眺望
柔らかくなる希望の隅
yawarakaku naru kibou no sumi
變得柔和的希望的一隅
ビー玉ほどの世界
bi-dama hodo no sekai
彈珠般的世界
覗こうと落としひびが増え
nozo kou to otosi hibi ga fue
為了窺見其中而落下後增添了幾道裂痕
漂う宇宙に一つ二つ
tadayou utyuu ni hitotu futatu
漂浮宇宙中一個兩個
瞬く噓ばかりが生まれる
matataku uso bakari ga umareru
閃爍間只有謊言不斷誕生
此処は奇麗だ
koko ha kirei da
此處是如此絢麗
まだ居たい、同じ夢ばかり見て心を躾けても
mada i tai onaji yume bakari mi te kokoro wo situke temo
還不想離去,即使讓那不斷做著的相同的夢滲進心底
ただ痛い、明日さえ観測出來ない
tada i tai asita sae kansoku deki nai
只是疼痛著,就連明日也無法觀測
眠りたい、光が降り出す日の
nemuri tai hikari ga furi dasu hi no
想墜入夢鄉,成為光芒降下那天
散り行く星になって
tiri yuku hosi ni na tte
飛散的星辰
君の深いとこに痕殘したいな
kimi no fukai toko ni ato nokosi tai na
想在你的深處留下痕跡
ご覧よって頭摑まれて平等掲げても
goran yo tte atama tukamare te byoudou kakage temo
即使被按著頭說著「請看」高唱平等
消化しきれずもどした未練
syouka si kire zu modosi ta miren
沒能被消化而留下的依戀
正しさなんていらない
tadasisa nante ira nai
不需要所謂的正確性
生きる程欠いて
ikiru hodo kai te
越是活著越是有所不足
生きる程錆て
iikiru hodo sabi te
越是活著越是不斷增添鏽跡
到底これじゃ飛べない
toutei kore jya tobe nai
這樣終究無法展翅
何秒後何分後引き戻されてまたあの日映し
nan byou go nan fun go hiki modo sare te mata ano hi utusi
幾秒後幾分後被拉了回來眼前再次映照出那日的光景
希望が星に隠れ探せない
kibou ga hosi ni kakure sagase nai
希望躲藏於星辰之中便沒能找到
今の光源を
ima no kougen wo
現在的光源
まだ居たい、同じ夢ばかり見て心を躾けても
mada i tai onaji yume bakari mi te kokoro wo situke temo
還不想離去,即使讓那不斷做著的相同的夢滲進心底
ただ痛い、明日さえ観測出來ない
tada i tai asita sae kansoku deki nai
只是疼痛著,就連明日也無法觀測
眠りたい、光が降り出す日の
nemuri tai hikari ga furi dasu hi no
想墜入夢鄉,成為光芒降下那天
散り行く星になって
tiri yuku hosi ni na tte
飛散的星辰
君の深いとこに觸れ続けたい
kimi no fukai toko ni fure tuduke tai
想持續觸碰著你的深處
同じ夢ばかり見る僕らを助けても
onaji yume bakari miru bokura wo tasuke temo
即使拯救了不斷做著相同的夢的我們
得意げに未來を待つこと出來ない
tokuige ni mirai wo matu koto deki nai
無法抬頭挺胸自豪的等待未來
飾らない君だけの言葉なら空の中にあった
kazara nai kimi dake no kotoba nara sora no naka ni a tta
那最真切的你的話語確實存在空中
淡く輝く其れに名前を
awaku kagayaku sore ni namae wo
向散發著微弱光芒的它致上名字
忘れないよう
wasure nai you
但願能不忘卻