中島みゆきの「紫の桜」
作詞:中島みゆき 作曲:中島みゆき 翻譯:katoxicapture
忘れてしまえることは忘れてしまえ
忘れきれないものばかり
桜のもとに橫たわれ
抱きしめて 眠らせて
彼岸へ帰せ
若是能完全遺忘的事物 就遺忘吧
盡是些無法遺忘的事物
橫臥在櫻花的歸宿吧
擁抱吧 沉睡吧
回到彼岸吧
桜 桜 20年前に
桜 桜 見たものを話せ
櫻花 櫻花 20年前
櫻花 櫻花 請訴說20年前的所見所聞吧
桜 桜 50年前に
桜 桜 見たものを話せ
櫻花 櫻花 50年前
櫻花 櫻花 請訴說50年前的所見所聞吧
別れを告げて消えてゆくものはない
思いがけないことばかり
殘されることが生きること
抱きしめて 眠らせて
彼岸へ帰せ
告別後漸漸消逝的事物 並不存在
盡是些沒有預兆的事物
能夠遺留的事物 便是存活的事物
擁抱吧 沉睡吧
回到彼岸吧
桜 桜 100年も前に
桜 桜 見たものを話せ
櫻花 櫻花 100年前
櫻花 櫻花 請訴說100年前的所見所聞吧
桜 桜 200年前に
桜 桜 見たものを話せ
櫻花 櫻花 200年前
櫻花 櫻花 請訴說200年前的所見所聞吧
桜 桜 果てしなく前に
桜 桜 見たものを話せ
櫻花 櫻花 無盡深淵前
櫻花 櫻花 請訴說無盡深淵前的所見所聞吧
(作者日文程度欠佳,此僅作為翻譯練習,若有誤譯懇請指教。)
(歌詞翻譯亦受著作權(quán)保障,未經(jīng)同意嚴禁轉(zhuǎn)載。)