作曲:電八
PV:Aokiro!?通信?イチムラ ケイ
Rap:Aokiro!
中文翻譯:月勳
バカな子 おつむが低能
ba ka na ko o tsu mu ga teinou
愚蠢的孩子 你的腦袋還真是低能呢
觸れられない全部があたしのモン
fure ra re na i zenbu ga a ta shi no mon
你無法碰觸的一切都是屬於我的
バカな子 最後の警告
ba ka na ko saigo no keikoku
愚蠢的孩子 這是最後警告
ならお前のビンタはチョキで勝とう
na ra omae no binta wa cyoki de katou
那麼我將會用剪刀來贏過你的巴掌
Every day 余裕でごめんじゃん
EVERY DAY yoyuu de go men jyan
Every day 對不起我那麼從容
Every night 8時(shí)間睡眠
EVERY NIGHT hachi jikan suimin
Every night 8小時(shí)睡眠時(shí)間
いちおうするよあなたにもRespect
i chi o u su ru yo a na ta ni mo RESPECT
我至少也會對你表示Respect
っていうのが一応免罪符
tte i u no ga ichiou menzai fu
這句話姑且算是免罪符吧
あんたのことなら知ってんの
a n ta no ko to na ra shitten no
我很清楚你的事情啊
だからあんたの動機(jī)を聞いてんの
da ka ra a n ta no douki wo kiiten no
所以我正在詢問你的動機(jī)呢
このアタシに盾突いた目線も
ko no a ta shi ni tate tsuita mesen mo
你那對我投來的挑釁目光
なんだか少し異臭がする程度
na n da ka sukoshi isyuu ga su ru teido
不過是稍微有些刺鼻的異味罷了
隙を見せない誰かに
suki wo mise na i dare ka ni
對那毫無破綻的人
いっぱい浮かんでアルケミー
ippai ukande arukemi-
我的腦海中便會浮現(xiàn)出無數(shù)煉金術(shù)的靈感
首とギトギト前髪
kubi to gito gito mae gami
脖子與油膩的瀏海
しっかり洗って待つべき
shikka ri aratte matsu be ki
你應(yīng)該要好好清洗並等待
だったらこうだ
datta ra ko u da
那麼便這麼做吧
だったらこうだ
datta ra ko u da
那麼便這麼做吧
お前の返答しだいでこうだ
omae no hentou shi da i de ko u da
取決你的回覆 結(jié)果將會變成這樣
結(jié)果はどうだ
kekka wa do u da
結(jié)果又如何呢
結(jié)果はどうだ
kekka wa do u da
結(jié)果又如何呢
バカな子をしちゃってる今日だ
ba ka na ko wo shi cyatte ru kyou da
你偏偏在今天裝傻呢
お前の火葬で焼きマシュマロ
omae no kasou de yaki masyumaro
在你被火葬時(shí)烤棉花糖
止まらない涙とか嬉ション
tomarana i namida to ka ki syon
止不住的眼淚讓人很開心對吧
全部爆笑してあげるよ
zenbu bakusyou shi te a ge ru yo
讓我來嘲笑你的一切吧
それでおあいこいいでしょ?
so re de o a i ko i i de syo?
我們可以因此平手對吧?
1,2,3,4
皆魂膽一緒
minna kontan issyo
大家的盤算都一樣
ねえ、ホントにこいつって必要?
ne e, ho n to ni ko i tsutte hitsuyou?
吶、這傢伙真的是有必要的嗎?
性格最悪マジきっしょ
seikaku saiaku ma ji kissyo
性格真是差勁 真是噁心
算數(shù)しよ
sansuu shi yo
讓我們一起來算數(shù)吧
えっと三、十、四、もう…
etto san, jyuu, yon, mo u...
我看看 三、十、四、我已經(jīng)不行了…
あたしあんたに構(gòu)うキャパがないの
a ta shi a n ta ni kamau kyapa ga na i no
我根本沒有餘力去理你了啊
かまってられないごめんなさい
ka matte ra re na i go men na sa i
對不起我沒能照顧你的情緒
セリフ並べてもせめて脇役程度
serifu narabe te mo se me te waki yaku teido
即使講述臺詞 你也只是個(gè)配角
あたし様の畫を邪魔するガヤはゼロ
a ta shi sama no kaku wo jyama su ru gaya wa zero
根本沒有人能來打擾我的計(jì)畫
ベロ噛んでもええよだってオフマイク
bero kande mo e e yo datte ofu maiku
你可以在講話時(shí)吃螺絲啊 畢竟麥克風(fēng)根本沒有開呢
けど完璧なあたしのエンドロールに
ke do kanpeki na a ta shi no endo ro-ru ni
但是你可以不必出現(xiàn)在
お前は結(jié)構(gòu)
omae wa kekkou
完美的我的片尾名單裡
結(jié)構(gòu)痛いよ
zekkou itai yo
還真是尷尬呢
なりきり先公
na ri ki ri senkou
你那副裝模狀樣的君主模樣
バカな子 おつむが低能
ba ka na ko o tsu mu ga teinou
愚蠢的孩子 你的腦袋還真是低能呢
觸れられない全部があたしのモン
fure ra re na i zenbu ga a ta shi no mon
你無法碰觸的一切都是屬於我的
バカな子 最後の警告
ba ka na ko saigo no keikoku
愚蠢的孩子 這是最後警告
ならお前のビンタはチョキで勝とう
na ra omae no binta wa cyoki de katou
那麼我將會用剪刀來贏過你的巴掌
Every day 余裕でごめんじゃん
EVERY DAY yoyuu de go men jyan
Every day 對不起我那麼從容
Every night 8時(shí)間睡眠
EVERY NIGHT hachi jikan suimin
Every night 8小時(shí)睡眠時(shí)間
いちおうするよあなたにもRespect
i chi o u su ru yo a na ta ni mo RESPECT
我至少也會對你表示Respect
っていうのが一応免罪符
tte i u no ga ichiou menzai fu
這句話姑且算是免罪符吧
良いよ許せるお前程度なら
ii yo yuruse ru omae teido na ra
如果是你的話我便能原諒你啊
嫉妬ばかりでかわいそちゃん
shitto ba ka ri de ka wa i so cyan
你總是在嫉妒著呢 還真是可憐
シームレスなアタシの左手首
shi-muresu na a ta shi no hidari tekubi
沒有任何縫線的我的左手腕
見たら知れ格の違い
mita ra shire kaku no chigai
只要看了便明白這就是我們之間的差距
じゃあ辭めたらどう?なれ合い上面だらけの無駄なグルーミング
jyaa yame ta ra do u? na re ai uwa tsura da ra ke no muda na guru-mingu
那麼你要不要放棄不做呢?充滿勾結(jié)表面的毫無用途的打扮
避けては通れないこれがお前に送るクタバレミュージック
sake te wa toore na i ko re ga omae ni okuru ku ta ba re myu-jikku
這是你無法避免的送給你的死亡之音樂
分かるよな?できれば嫌いになりたい訳じゃないんだよな
wakaru yo na? de ki re ba kirai ni na ri ta i wake jya na i n da yo na
你明白對吧?如果可以的話 其實(shí)我並不想討厭你呢
影彷徨う例えば上ずるだけのつたない空気
kage samayou tatoe ba uwazuru da ke no tsu ta na i kuuki
徬徨在影子之中 這好比是只會變得興奮的拙劣氣氛
つたない空気?
tsu ta na i kuuki?
拙劣氣氛?
食わないdoggy
kuwanai DOGGY
不喜歡的doggy
青、黃色、混ざらん色
ao, kiiro, mazaran iro
藍(lán)、黃色、無法混合的顏色
かっこつかねぇお前の血を
kakko tsu ka nee omae no chi wo
讓我來猜猜一點(diǎn)都不帥氣的
何色か當(dāng)ててやろう
nani iro ka ate te ya ro u
你的血是什麼顏色的吧
一緒一緒どいつもこいつも
issyo issyo do i tsu mo ko i tsu mo
不管哪個(gè)傢伙都是一樣
Aokiro!だけ見ろよ
AOKIRO! da ke miro yo
只注視著Aokiro!吧
直木賞ばりのWorks
naoki syou ba ri no WORKS
得到直木賞的謾罵Works
かっこいい!の元のソース
kakko i i! no moto no so-su
帥呆了!的根源
學(xué)校一緒に抜け出そうよ
gakkou issyo ni nuke dasou yo
讓我們一起逃離學(xué)校吧
ごめ~ん
go me~ n
對不~起
あたし正解しか踏めない
a ta shi seikai sih ka fume na i
我只能踩在正確答案上
それ
so re
那是
あたしが歩いた道
a ta shi ga aruita michi
我走過的路
見える?
mie ru?
你能看到嗎?
これが道路になってます
ko re ga douro ni natte ma su
這將成為一條道路
OK
じゃ交通ルール敷いといて
jya koutsuu ru-ru shiitoite
那麼便請你先設(shè)好交通規(guī)則吧
バカな子 おつむが低能
ba ka na ko o tsu mu ga teinou
愚蠢的孩子 你的腦袋還真是低能呢
觸れられない全部があたしのモン
fure ra re na i zenbu ga a ta shi no mon
你無法碰觸的一切都是屬於我的
バカな子 最後の警告
ba ka na ko saigo no keikoku
愚蠢的孩子 這是最後警告
ならお前のビンタはチョキで勝とう
na ra omae no binta wa cyoki de katou
那麼我將會用剪刀來贏過你的巴掌
Every day 余裕でごめんじゃん
EVERY DAY yoyuu de go men jyan
Every day 對不起我那麼從容
Every night 8時(shí)間睡眠
EVERY NIGHT hachi jikan suimin
Every night 8小時(shí)睡眠時(shí)間
いちおうするよあなたにもRespect
i chi o u su ru yo a na ta ni mo RESPECT
我至少也會對你表示Respect
って言うから一応グンナイChu?
tte iu ka ra ichiou gun nai CHU
因?yàn)槲疫@麼說了 所以先跟你說聲晚安Chu?
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時(shí)請謹(jǐn)慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。