ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【中日歌詞/中文翻譯】アルストロメリア (Alstroemeria)【NeoMelodist feat. 初音ミク】

Fir | 2024-12-03 22:23:21 | 巴幣 116 | 人氣 94


【MV】アルストロメリア / NeoMelodist feat. 初音ミク
Lyrics / Pippo
Composer / iz
Movie / omy
Vocal / 初音ミク
譯 / Fir(@Fir3k0)

「アルストロメリア」

今はまだ夢現で
此刻仍處於夢與現實間

旋律が胸の奧に消える
旋律在心底深處漸漸消逝

永遠に思える刻さえ
即便是看似永恆的剎那

幻想に溶けゆく
亦融化在幻想中

ただ孤獨で色褪せた世界が
只有那孤獨褪色的世界

動き出した
開始運轉起來

遠くまで行ってみたいと
想要前往遙遠的他方

見てみたいと思えたのは
親眼看看遠方的風景

あなたの音を聴いたから
都是因為聽見了你的聲音

心に響く
將迴盪心中

溢れてやまない想いを
湧溢不止的情感

透き通る音に乗せて
寄託於透明的樂音中

彼方から聴こえる聲
從彼方傳來的聲音

手のひらに浮かべて
輕輕浮現在掌心之中

蒼く澄んで色付いた景色が
是湛藍澄澈的絢麗景色

この歌を生み出すから
蘊釀孕育出這首歌

揺れる花影
搖曳的花影

目に焼き付けて
深深烙印在眼底

遠くまで行ってみたいと
想要前往遙遠的他方

見てみたいと思えたのは
親眼看看遠方的風景

あなたが夢をくれたから
都是因為你賦予了我夢想

どこにもなかった
哪裡都不曾存在

アルストロメリアの奇跡
水仙百合的奇跡

巡り逢う未來描いて
塗繪著我今後邂逅的未來


翻譯錯誤或有需潤色的部分請見諒,需要使用或轉載都沒問題,但必須註明出處/譯者


創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作