虹の色よ鮮やかであれ/NELKE
Mō, atashi no koe wa todokisō mo nai kara
もう、あたしの聲は屆きそうもないから
因為,我的聲音似乎已經無法傳達給你
Moshimo mata aetara tsutaeyō kana
もしもまた會えたら 伝えようかな
如果能再次相見,我會親口告訴你的
もしもまた會えたら 伝えようかな
如果能再次相見,我會親口告訴你的
Sō ieba zuibun hare no hi tsudzuki da
そういえば隨分晴れの日続きだ
說起來,晴天已經持續了很久
そういえば隨分晴れの日続きだ
說起來,晴天已經持續了很久
Ano hi kimi wa zenryoku de sora e kakedashita no ne
あの日君は全力で空へ駆け出したのね
那天,你全力地奔向天空呢
あの日君は全力で空へ駆け出したのね
那天,你全力地奔向天空呢
Yappa mada nando ka yume o mite shimau na
やっぱまだ何度か夢を見てしまうな
果然,還是會多次夢見你
やっぱまだ何度か夢を見てしまうな
果然,還是會多次夢見你
Nan no tokubetsu mo nai futsū no hibi no yume
なんの特別もない 普通の日々の夢
夢見那些毫無特別的平凡日子
なんの特別もない 普通の日々の夢
夢見那些毫無特別的平凡日子
"Sō yatte sugu kimi wa naku kara sa"
「そうやってすぐ君は泣くからさ」
「你總是這樣馬上就哭啊」
「そうやってすぐ君は泣くからさ」
「你總是這樣馬上就哭啊」
Shōganai jan tte mata naita
しょうがないじゃん ってまた泣いた
「沒辦法啊」又再次哭了
しょうがないじゃん ってまた泣いた
「沒辦法啊」又再次哭了
Oboeteru
覚えてる
記得嗎
覚えてる
記得嗎
Atashi wa soko ni ite agerarenakute
あたしはそこに居てあげられなくて
我雖然無法在你身邊陪伴你
あたしはそこに居てあげられなくて
我雖然無法在你身邊陪伴你
Demo kimi wa tsuyoku tachiagarō to shite kurete ita
でも君は強く 立ち上がろうとしてくれていた
但你卻堅強地試著重新站起來
でも君は強く 立ち上がろうとしてくれていた
但你卻堅強地試著重新站起來
Nagashita namida no kazu dake kimi ga eranda
流した涙の數だけ 君が選んだ
你流下的淚水數量 就如同你的選擇
流した涙の數だけ 君が選んだ
你流下的淚水數量 就如同你的選擇
Niji no iro yo azayaka de are
虹の色よ鮮やかであれ
願那彩虹的色彩更加鮮艷
虹の色よ鮮やかであれ
願那彩虹的色彩更加鮮艷
Arigatō to onaji kurai kono mune no naka
ありがとうと同じくらい この胸の中
和「謝謝你」一樣 在心中
ありがとうと同じくらい この胸の中
和「謝謝你」一樣 在心中
Omotte iru no wa afureruくらいの "Daisuki" to
思っているのは 溢れるくらいの「大好き」と
所思念的 是滿溢的「最喜歡」和
思っているのは 溢れるくらいの「大好き」と
所思念的 是滿溢的「最喜歡」和
Gomen ne
ごめんね
對不起
ごめんね
對不起
Kimi ga inakunatte kara iwayuru endingu ga
君が居なくなってから いわゆるエンディングが
自從你不在了之後 所謂的結局
君が居なくなってから いわゆるエンディングが
自從你不在了之後 所謂的結局
Mijika ni natta tote anma kowakunai nda
身近になったとてあんま怖くないんだ
即使變得近在咫尺 我也不太害怕
身近になったとてあんま怖くないんだ
即使變得近在咫尺 我也不太害怕
"Daijōbu ima demo soba ni iru yo"
「大丈夫 今でも側にいるよ」
「沒關係 我現在也在你身邊」
「大丈夫 今でも側にいるよ」
「沒關係 我現在也在你身邊」
Sore mo sokka yowaki ni nanna
それもそっか 弱気になんな
也是呢 別這麼消極啊
それもそっか 弱気になんな
也是呢 別這麼消極啊
Naze darō namida tte zuibun hossateki na mono da
何故だろう涙って隨分 発作的なものだ
為什麼呢,淚水總是如此突發地發作
為什麼呢,淚水總是如此突發地發作
Wasurekaketeta yo
忘れかけてたよ
我都快要忘記了
忘れかけてたよ
我都快要忘記了
Konna ni naku koto nakatta kara nā
こんなに泣くことなかったからなぁ
因為我從未這麼大哭過啊
こんなに泣くことなかったからなぁ
因為我從未這麼大哭過啊
Kitto, mō nani o sakendemo todokanai shisa
きっと、もう何を叫んでも屆かないしさ
一定的,已經無論喊什麼都無法傳達
きっと、もう何を叫んでも屆かないしさ
一定的,已經無論喊什麼都無法傳達
Shōjiki "Mata aeru" tte kitai mo munashii
正直「また會える」って期待も虛しい
老實說 期待「再次相見」也很虛幻
正直「また會える」って期待も虛しい
老實說 期待「再次相見」也很虛幻
Aa kyō mo kyō tote hareta sora no shita
あぁ 今日も今日とて晴れた空の下
啊啊 今天也依然在晴朗的天空下
あぁ 今日も今日とて晴れた空の下
啊啊 今天也依然在晴朗的天空下
Hitori miage kizuita konna ni...
一人見上げ気づいたこんなに...
獨自仰望,才發現如此的...
一人見上げ気づいたこんなに...
獨自仰望,才發現如此的...
Nagashita namida no kazu dake kimi ga eranda
流した涙の數だけ 君が選んだ
你流下的淚水數量 就如同你的選擇
流した涙の數だけ 君が選んだ
你流下的淚水數量 就如同你的選擇
Niji no iro wa totemo kirei da
虹の色はとても綺麗だ
彩虹的色彩是如此美麗
虹の色はとても綺麗だ
彩虹的色彩是如此美麗
Arigatō mo nani mo kamo o zenbu
ありがとうも何もかもをぜんぶ
「謝謝」也好 什麼都好 全部
ありがとうも何もかもをぜんぶ
「謝謝」也好 什麼都好 全部
Zenbu ieru hi wa mō sukoshi
全部言える日はもう少し
能全部說出的日子 還要再等一會兒
全部言える日はもう少し
能全部說出的日子 還要再等一會兒
Saki ni nacchatte mo ii kana?
先になっちゃっても良いかな?
即使再推遲一點也可以嗎?
先になっちゃっても良いかな?
即使再推遲一點也可以嗎?
Gomen ne
ごめんね
對不起
對不起
Atashi kara
あたしから
由我
あたしから
由我
Daisuki na kimi e
大好きな君へ
致我最喜歡的你
大好きな君へ
致我最喜歡的你